有奖纠错
| 划词

Esta es la casa más importante en su ramo.

这是该行业中商号

评价该例句:好评差评指正

Los recursos adicionales deberán provenir de todas las fuentes posibles: gobiernos nacionales, donantes bilaterales y multilaterales, fundaciones y empresas comerciales, planes de seguros y bienes y servicios financiados de forma directa.

从所有可能来源获取更多资源:国家政府、双边和多边捐助者、基金会、商号、保险计划及自行出资物品和服务。

评价该例句:好评差评指正

Desde el punto de vista de la remuneración y las prestaciones, toda empresa privada que cuente con más de diez empleados debe respetar las mismas leyes que se aplican en el sector público.

在报酬和福利问题上,凡有10名以上雇员商号受到与公共部门同样法律约束。

评价该例句:好评差评指正

Entre tales iniciativas destaca el programa de microfinanciación del OOPS, que concedió aproximadamente 15.000 préstamos, valorados en más de 17 millones de dólares, a pequeñas empresas, con una tasa de amortización de más del 90%.

这方面比较突出是近东救济工程处小额信贷方案,该方案向小商号发放了大约15 000笔贷款,价值超过1 700万美元,贷款回收率超过90%。

评价该例句:好评差评指正

A los efectos de la presente cláusula, por “empresa afiliada” se entenderá cualquier persona, empresa o compañía o entidad estatal que tenga control sobre el Contratista, sea controlada por éste o sea controlada junto con éste por otra entidad.

为本节,“公司”是指控制承包者,或由承包者控制,或与承包者共为另一方控制任何个人、商号或公司或国有实体。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo: denominaciones comunes internacionales (DCI) para las sustancias farmacéuticas; nombres y siglas de organizaciones intergubernamentales internacionales; nombres de persona e identificadores geográficos, por ejemplo, las indicaciones de procedencia de los productos, indicaciones geográficas y otros términos geográficos, y nombres comerciales utilizados por las empresas para identificarse.

国际药物非专利商标名;国际政府间组织名称和缩略语;个人姓名和地理标志,如用于商品上原产地标志、地理标志和其他地理名称;企业用来表示自己身份商号

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo, epopeya, epostracismo, epóxido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

En 1849, fue a Buenos Aires con una tropa del establecimiento de Francisco Xavier Acevedo; los troperos entraron en la ciudad para vaciar el cinto; Cruz, receloso, no salió de una fonda en el vecindario de los corrales.

一八四九年,他随同弗朗西斯科·哈维尔·阿塞韦多商号一批赶牲诺斯艾利斯;别人都进城倾囊作乐;克鲁斯却顾虑重重,待在牲圈附近小客栈里,寸步不离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


equidad, equidiferencia, equidistancia, equidistante, equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接