有奖纠错
| 划词

La postura de Chile se funda en la necesidad de eliminar los factores de tensión social sobre la base de un consenso, para lo cual se ha iniciado un diálogo franco y directo con el mayor respeto a la diversidad cultural y al Estado de derecho.

在一致础上消除社会紧张因素,构成智础,智已就尊重文化多样性和尊重法治问题展开了坦白而直接对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


准备下星期一开始试验, 准备性的, 准儿, 准假两周, 准将, 准距速测仪, 准军事性的, 准军事组织, 准确, 准确的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语俚语

Yo iba a pasar por alto algunas de las cosas que hace, pero francamente, ¡no le soporto ni un instante más!

我一直对他的一些睁一只眼闭一只眼,但是,坦白讲,我一刻也不能忍耐了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bien, Marilla, le diré claramente que pienso que está cometiendo un terrible error; una cosa arriesgada, eso es.

“好吧,玛丽拉,我会坦白告诉,我认为犯了一个可怕的错误;这是一件有风险的情。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al saber que esto es común, tal vez podamos sentirnos más libres de ser francos sobre nuestros sentimientos y construir confianza en algunas verdades simples.

如果知道这种情况很常见,也许我们可以更自由坦白自己的感受,并建立对一些实的信任。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Él le habló de Garcilaso. El maestro le confesó que lo conocía mal, pero lo recordaba como un poeta pagano que no mencionaba a Dios más de dos veces en toda su obra.

他对他谈到加尔西拉索。老师坦白对他说, 他不很了解加尔西拉索, 不过记得他是一位不信神的诗人, 在其全部作品中两次提到过上帝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


准时性, 准头, 准尉, 准线, 准星, 准许, 准予, 准予入籍, 准予入境, 准予退伍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接