La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.
那个天线鼎能让我们看到来自外国电视频道。
Me encanta el exotismo de las comidas.
我喜欢外国风味食物。
Su delegación hacía suyo plenamente el informe sobre IED publicado por la UNCTAD.
南非代表团完全赞同贸发会议发表关于外国资报告。
Él es el otro extranjero que vive aquí.
他是另一个住在这里外国人。
Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.
所有这些行动应有助于提高吸收外国资本能力。
El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.
外国资数量很少。
Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.
《法令》还寻求管这些技术和专门知识向印度外国人流动。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.
政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童法律文件。
Se dictó un laudo extranjero en favor del segundo demandante.
做出一项有利于第二原告外国裁决。
Los regímenes de Saddam Hussein y de los talibanes fueron ambos un producto de las Potencias extranjeras.
萨达姆和塔利班政权都是外国产物。
Los países desarrollados también han reconocido el potencial de la IED procedente del Sur.
发达国家也看到了南方外国资潜力。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律制约。
Mauricio es el país que más IED recibe de la India y Malasia.
毛里求斯是印度和马来西亚外国资最大东道国。
Carrefour -la mayor empresa extranjera- ocupa el cuarto lugar, con una cuota de mercado del 9,9%.
最大外国公司家乐福占第四位,市场份额为9.9%。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外国资者发出积极信号。
Se tuvo que aceptar una tarifa más alta de otra empresa extranjera.
我们被迫受另一家外国航运公司较高价格。
Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.
该法并禁止比利时国民在外国从事招募军人活动。
En promedio, es cinco veces mayor que las inversiones extranjeras.
平均来讲,国私人资本是外国资五倍。
La IED intrarregional de la ASEAN representa casi una quinta parte de la IED total.
就东盟而言,区域部外国资占外国资总量近五分之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y cuando ven shows, ¿prefieren ver extranjeros o nacionales?
在看电视剧的时候,是喜欢看外的还是本的?
¡Dios mío! ¿Qué voy a hacer? En una ciudad extraña, sin pasaporte y sin dinero.
天哪,怎么办呢?在一个外的城市里,有护照,有。
En 2008 la población extranjera en España llegó a ser el 12%.
2008年西班牙的外人口占了12%。
Y no me ha gustado nunca sentirme un extranjero.
而且我从来都不喜欢身为外人的感觉。
Algunos, incluso, discutieron con los profesores extranjeros.
有一些甚至可以和外籍的老师们讨论起来。
Es una de las ciudades más solicitadas por los estudiantes extranjeros para aprender español.
这里是最受外学生欢迎的学习西班牙语的圣地之一。
Y fui a la UNAM, el CEPE (Centro de Enseñanza para Extranjeros).
然后我去了墨西哥立大学的外人教学中心。
Los extranjeros que visitan el país creen que los españoles comen demasiado.
去这个家旅游的外人会觉得西班牙人吃饭的量太大了。
Lo entiendo, tengo unos acentos súper súper gringolandia.
我理解我的外人口音非常非常严重。
Seguro que ahora entiendes por qué hay tantos famosos extranjeros enamorados de este país.
现在你肯定明白为什么有那么多著名的外人爱上这个家了吧?
En Bolivia la situación parece más rezagada, ya que hay más reticencia a la intervención de compañías extranjeras.
在玻利维亚开采情况似乎落后了,因为外公司的干预受到了阻挠。
La pronunciación de la palabra errores les cuesta mucho a los estudiantes extranjeros que aprenden español.
errores这个词的发音对学习西班牙语的外学生来说很难。
Que no vuelva a pisar este hogar -dijo Fernanda-, mientras tenga la sarna de los forasteros.
" 只要他身上还有这帮外佬的传染病,他就休想再到这儿来," 菲兰达说。
Cualquier extranjero que haya estado en España se habrá quedado impresionado con el horario de los españoles.
任何去过西班牙的外人一定对西班牙人的作息时间印象深刻。
Si no lo haces, se va a escuchar tu acento extranjero.
如果你不这样做,别人就会听到你的外口音。
Hainan no es el único sitio donde acuden en masa los turistas médicos extranjeros.
海南并不是唯一外医疗游客涌入的地方。
Eso sí, la apertura a la llegada de extranjeros fue progresiva por varios motivos.
当然,由于各种原因,对外人的到来的开放是渐进的。
Formaba parte de los obsequios que los mexicas les hicieron a los extranjeros y les servía de intérprete.
她是墨西加人向外人供奉的礼物之一,并同时担任翻译。”
Y es así como las tierras bananeras son explotadas por extranjeros y Macondo tuvo un gran movimiento económico.
而这就是香蕉地被外人开发的过程,马孔多有一场伟大的经济运动。
Sí. Como ha mejorado el ambiente, hay cada día más turistas extranjeros que vienen a China.
错,现在环境改善了,前来中旅游的外游客越来越多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释