La UNCTAD se propone contribuir a la formación de esa capacidad nacional mediante un programa sistemático de cooperación técnica con universidades seleccionadas y ha optado por este método al comprender que caben a las universidades dos funciones básicas: a) la de formar la pericia y los conocimientos económicos necesarios mediante sus cursos universitarios y de posgrado en que se prepara a quienes adoptan y han de adoptar en el futuro las decisiones; y b) una función de asesoramiento de los gobiernos sobre política económica nacional e internacional.
贸发会议打算过一项与一些大学行技术合作的系统案,行此类国家能力的建设。 之所以采取这种法,是因为认识到大学发挥着两种关键作,(a) 过培养未来的和当今的决策者的本科生和研究生课程,在建立必要的经济知识和专长面发挥作;(b) 在就国家和国际经济政策向政府提供咨询面发挥作。