有奖纠错
| 划词

¿Qué te parece el funeral de muerte?

你觉葬礼

评价该例句:好评差评指正

Está dispuesto a no retroceder, pase lo que pase.

他决定无论也不让步。

评价该例句:好评差评指正

Lo urgente es saber cómo vamos a empezar.

当务之急是要知道我们该开始。

评价该例句:好评差评指正

Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.

我不知道向您表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.

学生们学会了的容积。

评价该例句:好评差评指正

Los niños están observando cómo las hormigas mueven la comida.

孩子们正在观察蚂蚁是移动食物的.

评价该例句:好评差评指正

Saber cómo relajarse es importante para la salud.

知道放松自己对身体康很重要。

评价该例句:好评差评指正

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们用西语表达愿望和请求。

评价该例句:好评差评指正

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着更多的利益。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras debemos contestar a su atención.

我们无论也要报答他对我们的款待.

评价该例句:好评差评指正

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论都会找到一条出路。

评价该例句:好评差评指正

Ahora son las 12.20; ¿cómo se prevé proceder a partir de ahora?

现在是12时20分;你预计从现在起将讨论?

评价该例句:好评差评指正

El sociólogo estudia como interactuamos los individuos en el conjunto de la sociedad.

这位社会学家研究将个人和社会有机结合。

评价该例句:好评差评指正

Hace mucho que no hablo con él y no sé cómo le irá.

我已经很久没同他交谈过了,不知他近况

评价该例句:好评差评指正

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问一下,你最近?在大学里过怎么样?

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo puede mejorarse la capacidad de esos sistemas?

改善这些制度的能力?

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo se desempeña la sociedad civil en esa función?

民间社会发挥这一作用?

评价该例句:好评差评指正

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打解决这个问题?

评价该例句:好评差评指正

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的成效

评价该例句:好评差评指正

Se estudiaron también formas y medios de financiar los proyectos.

会议讨论了为项目供资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kummel, kung fu, kunzita, kurdo, kuro- shiwo, kuro-shiwo, Kuwait, kuwaití, kv., kvas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热选合集

¿Qué puedes decir para expresar que algo está muy limpio?

表达非常干净呢?

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

¿Cómo celebramos los españoles el Año Nuevo?

西班庆祝新年的?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Me puede decir cómo quiere que lo llame?

您希望我称呼您?

评价该例句:好评差评指正
新西兰国立南方理工学院公开课

¿Cómo se deletrea? ¿Cómo se deletrea?

拼写的?它拼写的?

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Y ahora camina a ver cómo se sienten.

现在走动一下,看看感觉

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

¿Y cómo puedes preguntar la talla de zapatos de otra persona?

你可以询问别人的鞋

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

O ¿cómo van las cosas? ¿cómo van las cosas?

或者说“事情进展?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班

¿Y qué tiempo hace en las costas mediterráneas?

那地中海沿岸天气

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

¿Qué es lo que usted piensa cuando va a organizar una clase?

您都备课的呢?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

¿Cómo se lo decimos sin ser bordes, sin ser rancios, pero sin dejar de decirlo?

我们该不显得陈词滥调,且不失礼貌地把这点告诉他,把话说出来?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Pero acabaré con tu vida antes de que termine este día.

不过今天无论要把你杀死。"

评价该例句:好评差评指正
商贸西班语脱口说

¿Qué le parece este miércoles a las 2 de la tarde?

这周三下午两点,你觉得

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Bueno, ¿nos vas a enseñar cómo se hace?

你将教给我们该制作吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Es la sociedad toda la que debe dialogar sobre cómo no matarnos y sobre cómo progresar.

整个社会应当讨论该不再互相残杀,取得进步。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班节日文化

¿Y cómo se despide el año en España?

在西班辞旧迎新的呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

¿Cómo logramos los españoles aguantar el hambre?

我们西班忍受饥饿的呢?

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Ahora te voy a mostrar cómo cortar la vaina de vainilla.

现在我会告诉你该打开香草荚。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

¿Has aprendido a usar los pronombres de objeto directo?

你学会使用直接宾语代词了吗?

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Hoy aprendemos a hacer amigos en España.

今天我们来学习在西班交朋友。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班

¿Qué te parece si cenamos este fin de semana?

你觉得这周末我们去吃晚饭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


La Paz, La Plata, La Plata(Río), La Rioja, laárense, lab, lábaro, label, labelo, laberintectomía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接