El éxito del estreno ha sido completo .
首次公演取了完全的成功.
La adopción puede ser completa o incompleta.
收养可以完全的,也可以不完全的。
La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.
对沙姆沙伊赫谅解的执行缓慢而不完全的。
En el derecho guineo, la mujer tiene plena capacidad de derecho.
在几内亚法律中,妇女拥有完全的权利能力。
El nuevo decretóse ha comido del todo el viejo.
新的决定完全取代了旧的。
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo.
庆祝一下这件事情我们完全应该的.
Este es un gobierno totalmente socialista.
这完全的社会主义。
Lo que ha dicho es pura mentira.
说的完全谎言。
Esto significa que nadie está totalmente satisfecho.
这表明,没有哪一方完全满意的。
La coincidencia de nuestros gustos es perfecta.
我们的兴趣完全相投。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一行使职责和完全可靠的司法系统关键。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完全流产的妇女提供全额免费医疗救助。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相信自己的事业完全合乎正义的.
Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.
然而,它年复一年的通过完全一样的决议,没有一总的远景规划或明确的目标。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟的人生观。
Estoy convencida de que todos los miembros de la Comisión están de acuerdo en ello.
我坚信,这委员会所有成员将完全赞同的做法。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复的概念。
Le gusta vivir con total independencia de sus padres.
喜欢完全不依赖父母的生活。
La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.
阿根廷代表里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那一完全不同的时代,安理会的工作同今天相比大为不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pasamos de un modelo totalmente público a uno totalmente privado.
我们从一个完全公开变成了一个完全私人。
También es una forma como rotunda de decir que sí.
也是一种表示完全赞成说法。
La representación de estos dragones es también muy diferente de la de sus congéneres occidentales.
这些龙所代表形象也是和西方完全不一样。
Lo que sí sabemos es que son completamente diferentes.
我们明确知道是,两者是完全不同。
Quizá harán falta cosas totalmente distintas.
也许会需要完全不同东西。
La perspectiva es completamente diferente con un teleobjetivo que con un angular.
长焦镜和广角镜视角是完全不同。
Madera de lomo blanquecino, y perfectamente seca.
露着发白、完全干燥木料脊背。
Existen varias teorías que responderían al por qué, aunque ninguna está del todo confirmada.
有许多理论常识解释这个现象,但是没有一个完全证实。
No se parece nada a algo que habéis visto.
会和你们看过完全不同。
Hasta acá, algunos de los efectos de un apagón total en un país.
到目前为,就是一个国家完全停电一些影响。
¿Por qué se usa la misma palabra para reforzar dos cosas totalmente diferentes?
但是可用同一个词来加强两个意思完全相反东西吗?
Y, ¿por qué la palabra " huésped" significa dos cosas totalmente opuestas?
还有,为什么“huésped”这个词有两种完全相反意思?
O llegar al punto de miraros al espejo y ver a una persona completamente desconocida.
或者你照镜子时候,你看到是一个完全陌生人。
Y es que sabe 100% real a Oreo, de verdad.
完全就是奥利奥味道。
Muy diferente a lo que me habían contado pero conseguí lo que quería.
看到跟听到完全不一样 不过我会努力。
Completamente lo contrario de las agudas.
跟重音在最后一个音节单词是完全相反。
Tu gato está en modo de relajación total y no siente la necesidad de permanecer alerta.
你猫处于完全放松状态,不觉得需要保持警惕。
¡Y ni aún en esas horas de pleno perdón, olvido y felicidad reconquistada, podía evitarse esa horrible visión!
特别是现在,当夫妻之间已经取得了完全谅解,忘掉了不快,重新获得了幸福,能够避免某种可怕事情发生时候!
Yo lo interpreto de modo muy distinto.
我解释就和你解释完全两样。
Es un impulso irresistible, del que más de una vez me he aprovechado.
“这种完全不可抗拒冲动,我已经不一次地利用过了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释