有奖纠错
| 划词

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

圣诞节团聚是家庭传统习惯。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que dar más atención a los niños de familia monoparental.

我们要更关注单亲家庭孩子。

评价该例句:好评差评指正

No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.

我们不仅需要考虑工作重要性,还要意识到家庭重要性。

评价该例句:好评差评指正

Para ocupar estos edificios las familias numerosas tienen preferencia.

人口多家庭有住这些房屋优先权。

评价该例句:好评差评指正

Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.

这其中多因素——宗教、社会家庭和道德

评价该例句:好评差评指正

Con todo, la EUFOR también constituye una parte adicional fundamental de la Unión Europea.

但欧盟队还是欧盟大家庭个重要附加分。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitarán recursos considerables para seguir prestando cuidados y mantenimiento a las familias desplazadas.

需要大量资金提供持续照顾和维持流离失所家庭生活。

评价该例句:好评差评指正

La reunión familiar acabó en tormenta.

家庭聚会最终变成了争吵。

评价该例句:好评差评指正

Las candidatas necesitaban la aprobación de su esposo y de su familia para postularse.

妇女候选人需要得到她们丈夫以及家庭才能竞选任职。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la situación económica familiar, obliga a los menores a incorporarse al mercado laboral.

虽然如此,但家庭经济状况迫使未成年人进入劳动市

评价该例句:好评差评指正

Se han observado necesidades similares en el caso de las familias desplazadas internas que retornan.

对于境内流离失所者家庭返回,也可预料具有同样需求。

评价该例句:好评差评指正

Además, a menudo asumen las responsabilidades del hogar y cuidan a sus hermanos pequeños.

此外,她们还要经常地担负起家庭责任,要照顾幼小弟妹。

评价该例句:好评差评指正

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小家庭加领奶牛审批较快。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países están realizando investigaciones en el ámbito de la familia.

几个国家正开展家庭领域研究。

评价该例句:好评差评指正

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

评价该例句:好评差评指正

Deberían hacerse investigaciones sobre los casos en que la mujer es jefa del hogar.

应当妇女担当家庭支柱地区进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Servicios que contribuyan a mejorar la calidad de vida del servidor público y familiares derechohabientes.

为改善公务员及其所抚养家庭成员生活质量提供服务。

评价该例句:好评差评指正

La calidad del agua es otra cuestión fundamental a nivel doméstico.

饮水质量是家庭个关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上掌握家庭权势人是丈夫。

评价该例句:好评差评指正

A veces las hijas y las hermanas se utilizan para resolver controversias entre familias.

有时,女儿和姐妹被用来解决家庭之间争端。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tender una emboscada a, tendereta, tenderete, tendero, tendezuela, tendidamente, tendido, tendido eléctrico, tendinitis, tendinoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词汇

Así aprenderemos el vocabulario de la familia en español.

让我们学习一下有关家庭西语词汇。

评价该例句:好评差评指正
百年孤 Cien años de soledad

Su madurez de criterio afianzó la paz doméstica.

梅梅成熟头脑帮助巩固了家庭和睦关系。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es hija única de una familia muy pobre.

是一个贫困家庭

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Muy bien, una última pregunta, ¿cuáles son las ventajas e inconvenientes de una familia numerosa?

很好,最后一个问题,大家庭好处或者一些不便之处有哪些呢?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Nébel sintió entonces el fustazo de reacción en la cepa profunda de su familia.

内维尔觉得她话像一阵反抗鞭子,抽在他家庭老根儿上。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Este es el flow de este viaje en familia.

就是家庭旅行基调。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ahora tienen todas las comodidades para ser amas de casa felices.

现在她们拥有了成为幸福家庭主妇所有条件。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la pintura oculta su esfuerzo por proveer alimentos a la familia.

画掩盖了他维持家庭努力。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Era una niña que hablaba de sus raíces, de su familia, de su tierra.

孩谈到了她根源、她家庭和她祖国。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo me llevaría el mole poblano de mi mamá anfitriona de Puebla.

我会带走我在普埃布拉住宿家庭妈妈做墨西哥巧克力辣酱。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Tradicionalmente este proceso se lleva a cabo en casa de cada uno.

传统上一过程是在每个家庭完成

评价该例句:好评差评指正
趣味活小发明

¡Bienvenidos al canal de Experimentos Caseros!

欢迎来到家庭实验频道!

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Son frutos de la época en estos momentos y gastronómicos cubana casera, específicamente casera.

些都是当季水果和古巴家庭美食,实实在在家庭美食。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Yo me encargo de que sea criado en una buena familia.

我会负责让他在一个好家庭里长大。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Mira, es que estamos haciendo una encuesta sobre la familia española. ¿ Podría hacerte unas preguntas?

你看,因为我们在做一个关于西班牙人家庭调查采访,可以给你提几个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Han sido demasiadas cenas y comidas: con los amigos, con los compañeros de trabajo, con la familia.

和朋友,同事,还有家庭

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y los tres formamos una hermosa familia.

我们三个组成了一个美丽家庭

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Me gusta mucho el ambiente familiar cuando es de verdad.

我真很喜欢真实家庭氛围。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Y ahora, tu pequeña familia está en mi mundo.

而现在,你家庭在我手上。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Llegó a haber más de 1.800.000 hogares en que ningún miembro de la familia trabajaba.

有超过180万家庭,成员全部失业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenedor, teneduría, tenencia, teneño, tener, tener cuenta en, tener ganas de, tener hipo, tener la intención de, tener lugar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接