La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.
指示小组也照办。
Miembro del Subcomité sobre el TMP únicamente.
仅为危险货运小组成。
Sin embargo, la Comisión exige a la Subcomisión que aborde las situaciones urgentes.
尽管如,要求小组处紧急情况。
La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.
法律小组继审议了本项目。
La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.
La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.
小组以前曾经处类问题。
La Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo.
小组赞同工作组的这些建议。
Participa asimismo en la labor de varios subcomités.
它还参加多个小组的工作。
Miembro del Subcomité sobre el SMA únicamente.
仅为全球统一制度专家小组成。
La Subcomisión celebra un período de sesiones anual de tres semanas en Ginebra.
小组每年在日内瓦举行为期三周的议。
Pidió que el Grupo de Trabajo o la Subcomisión abordaran esas cuestiones.
他请工作组或小组讨论这些问题。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组开涉及的财务问题。
Los Vicepresidentes del Comité presidirían cada uno un subcomité.
副主席将各负责一个小组。
La Subcomisión nombró a la Sra. Koufa coordinadora de esa labor.
小组决定由库法女士担任这项工作的协调。
En cada ocasión estuvieron presentes más de la mitad de los miembros de la Subcomisión.
每一次开均有小组半数以上成出席。
Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.
主席致词之后,小组将安排工作日程。
El Subcomité publicó libros y carteles para ampliar la difusión.
该小组印制了书籍和海报,供广泛分发。
La Subcomisión aprobó 32 resoluciones y adoptó 14 decisiones.
小组通了32项决议,作出14项决定。
También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.
他还晤了技术小组和三方成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y el Subcomité para la Prevención de la Tortura visitará Ecuador del 25 de septiembre al 1 de octubre de 2022 a la luz de los recientes motines y violencia en las prisiones.
鉴生的监狱骚乱和暴力事件,防止酷刑小组委员会将 2022 9 25 日至 10 1 日访问厄瓜多尔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释