有奖纠错
| 划词

El representante de Nicaragua formula una declaración en explicación de voto.

尼加拉发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua se unió posteriormente a los patrocinadores.

尼加拉之后加入为提案国。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Islandia y Nicaragua.

冰岛和尼加拉之后加入为提案国。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉已陆续注销72.8%债务。

评价该例句:好评差评指正

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外尼加拉人。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, Lesotho y Nicaragua quedarán incluidos en la lista de oradores.

因此,莱索托和尼加拉被列入了发言名单。

评价该例句:好评差评指正

Reitero lo que Nicaragua ha expresado en otros foros.

尼加拉在若干论坛中提过这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua todavía no ha ratificado el Protocolo Opcional de la Convención.

尼加拉尚未批准《公约》非强制协定。

评价该例句:好评差评指正

India, Nicaragua, Palau, Estados Unidos de América.

印度、尼加拉、帕劳、美利坚合众国。

评价该例句:好评差评指正

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉普查协会,全国生活水平调查,第143页。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Mauricio, Mozambique y Nicaragua.

毛里求斯、尼加拉和莫桑比克之后加入为提案国。

评价该例句:好评差评指正

En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.

尼加拉各级教育体系中都有女泛参与。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario enfatizar que en Nicaragua las oportunidades de crédito son muy limitadas en general.

需要强调是,获得信贷机会在尼加拉普遍较少。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉被选定为这项努力区域执行机构总部。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente Kazajstán y Nicaragua se sumaron a los patrocinadores.

哈萨克斯坦和尼加拉之后加入为提案国。

评价该例句:好评差评指正

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

尼加拉,儿童间婚姻关系不具任何法律效力。

评价该例句:好评差评指正

Ellos son nicaragüenses.

他们都是尼加拉人。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones en explicación de voto los representantes de Cuba, Malasia y Nicaragua.

古巴、马来西亚和尼加拉在投票前发言解释投票立场。

评价该例句:好评差评指正

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉和秘鲁提供了双边援助。

评价该例句:好评差评指正

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

尼加拉和秘鲁外交人员提供了投资促进方面特别培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


关联, 关联的, 关门, 关切, 关税, 关税壁垒, 关税率, 关税税率, 关税同盟, 关塔那摩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食天堂

Yo quiero hacer un nacatamal nicaragüense.

我想做一个肉玉米粽子。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Bueno, mi niña, lo bueno que le gustó hacer los nacatamales nicas.

好了,我的女儿,你喜欢做肉玉米粽子真是太好了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En los años 80, el gobierno de Nicaragua creó la primera escuela para niños sordos del país.

在80年代的时候,政府建立了第一个聋人小学。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Por ejemplo de pueblos de Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, República Dominicana, Salvador, México, Nicaragua.

比如,阿根廷、玻利维亚、智利、哥伦比亚、多米共和国、萨尔瓦多、墨西哥、的许多城镇。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los nicaragüenses tenemos fama de mal hablados y además decimos deacachimba cuando algo nos parece muy bueno.

一直觉得我人讲话没有礼貌,此外我用deacachimba来形容我觉得很好的东西。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Puedes decir sólo por mi acento si soy de Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica o Panamá?

单凭口音,你就能判断我是危地马人, 洪都人,萨尔瓦多人,人,哥达黎人或者巴拿马人吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Rusia, además de Bielorrusia, Cuba, Corea del Norte, Eritrea, Nicaragua y Siria se opusieron.

除白俄外,俄巴、朝鲜、厄立特里亚、和叙利亚都反对。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Aun solo en el mes de mayo, 63 personas habrían sido detenidas arbitrariamente en toda Nicaragua.

仅在 5 月份,据称全境就有 63 人被任意拘留。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Carissa F. Etienne, felicitó a Nicaragua " por su compromiso en la lucha contra el tabaco" .

Carissa F. Etienne 祝贺“致力于打击烟草”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Todas estas restricciones y la pobreza han hecho que 200.000 nicaragüenses hayan solicitado asilo en otros países.

所有这些限制和贫困导致 20 万人向其他国家寻求庇护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El Comité para Eliminar la Discriminación de las Mujeres ha emitido sus observaciones sobre Guatemala, Nicaragua y Uruguay.

消除对妇女歧视委员会发表了对危地马和乌圭的意见。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Esta semana, tres monjas extranjeras fueron expulsadas de Nicaragua y a otras tres se les impidió salir de su convento.

本周,三名外国修女被驱逐出境,另外三名修女被禁止离开她的修道院。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Según un informe, el gobierno nicaragüense continúa imponiendo severas restricciones al espacio cívico y democrático, coartando las libertades individuales y colectivas.

报告称, 政府继续对公民和民主空间实施严格限制,限制个人和集体自由。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El litigio entre Colombia y Nicaragua por esta zona marítima rica en recursos pesqueros y minerales se ha prolongado durante décadas.

哥伦比亚和之间围绕这片富含渔业和矿产资源的海域的争端已经持续了数十年。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Pero usted ha ido a la pesca de tortuga durante varios años, por la costa de los Mosquitos, y tiene buena vista.

“你可在莫基托海岸(注:位于中美洲的东部,是滨墨西哥湾的低洼的海岸地带,长满了灌木林。为印第安人中的莫基托族居住的地方,故名)外捕了好多年海龟,你的眼力还是挺好的嘛。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Corte Internacional de Justicia ha rechazado la petición de Nicaragua de extender su plataforma continental más allá de su frontera marítima con Colombia.

国际法院驳回了关于将其大陆架扩展到与哥伦比亚的海上边界以外的请求。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

A nosotros los nicas, por ejemplo, nos dicen mucos porque no pronunciamos la s final y muco es un animal al que también le falta algo.

比如,我人,很多人都说我不发单词末尾的s, 同时muco也是一种缺角的动物。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En otros asuntos, un comité de la ONU ha publicado recomendaciones para terminar con la discriminación de las mujeres en Guatemala, Nicaragua y Uruguay.

在其他问题上,联合国的一个委员会已经提出了建议,以结束危地马和乌圭对妇女的歧视。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Casi la mitad de los grupos de la sociedad civil en Nicaragua han sido clausurados y muchos otros se han visto obligados a autocensurarse.

近一半的民间社会团体已被关闭, 许多其他团体被迫进行自我审查。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Algo similar sucede en América Central con las banderas de El Salvador, Nicaragua, Honduras y Guatemala, que eran parte de la República Federal de Centro América.

同样,在中美洲,萨尔瓦多、、洪都和危地马国旗也都很相似,因为之前它都属于中美洲联合共和国。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的, 关于时尚生活的, 关在笼子中的, 关在外面, 关张, 关照,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接