有奖纠错
| 划词

Prefiero ir al cine antes que ver un vídeo en casa.

比起在家看录像,我更想去电影院。

评价该例句:好评差评指正

También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.

组织报告录像播放圆桌议。

评价该例句:好评差评指正

Se debería pensar en instalar equipo audiovisual en las comisarías y los centros de detención.

在警察所被拘留设施内应当考虑使用录音录像设备。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Gobierno proporcionó a la Comisión mucho material, incluso documentos y vídeos.

政府还向委员提供了大量材料,其中包括文件录像带。

评价该例句:好评差评指正

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo tendrá ahora la oportunidad de ver el vídeo al que me referí en mis observaciones introductorias.

安理现在有观看我在议开始时发言中提及录像

评价该例句:好评差评指正

También se distribuirá material de promoción, por ejemplo, vídeos, folletos y opúsculos, en talleres, reuniones y conferencias.

特设局将在各种讲习班议上分发录像、宣传册手册等宣传材料。

评价该例句:好评差评指正

La colocación de la cinta de vídeo por una persona o personas asociadas con el asesinato del Sr.

由一人或多人放置与杀害哈里里先生有关录像带为安全部队提供了调查渠道。

评价该例句:好评差评指正

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘一个计算硬盘。

评价该例句:好评差评指正

El primer paso fue revisar las disposiciones administrativas de aplicación en los mercados del cine, vídeo y discos de vídeo digitales.

第一步是修订与电影、录像DVD市场有关行政规定。

评价该例句:好评差评指正

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

“半岛”电视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

评价该例句:好评差评指正

Debido a las limitaciones de seguridad impuestas por las autoridades de Nagorno-Karabaj en muchos lugares no fue posible tomar fotografías o grabar vídeo.

由于纳戈尔诺-卡拉巴赫当局实行安保限制,在很多地方不能摄影或录像

评价该例句:好评差评指正

Los amantes del cine tienen oportunidad de ver unas 130 películas y creaciones vídeo de Bosnia y Herzegovina y de otros 36 países aproximadamente.

影迷们有看到来自波斯尼亚黑塞哥维那以及约36个其他国家130多部电影录像创作。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión vio una presentación en un vídeo de corta duración, titulado “Agents of Change” (Agentes de Cambio) y preparado por el Departamento de Información Pública.

委员观看了一部由新闻部制作题为“改革推动者”录像短片。

评价该例句:好评差评指正

La policía de seguridad se incautó de la cámara y de la cinta de vídeo y siguió convocando a Thich Vien Phuong para interrogarlo durante varios días.

秘密警察没收了录像胶卷,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL apoyará las campañas de educación cívica e información para el electorado a través de sus programas de radio y vídeo y otros programas de divulgación.

联利特派团将通过电台、录像社区外联方案,向公民教育选民教育活动提供支助。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento preparará este material diario con su propio personal de televisión y vídeo y con material filmado de los colaboradores del sistema de las Naciones Unidas.

新闻部将将这一每日节目与电视台录像工作人员拍摄材料联合国系统伙伴提供镜头接合起来。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado y abarcan programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, preparación de vídeos y boletines informativos.

特派团继续通过电台节目、每周新闻简介录像制品埃厄特派团通讯开展新闻活动。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这个强有力视频录像

评价该例句:好评差评指正

Una de esas asociaciones ha llevado a la transmisión diaria por satélite de noticias en vídeo de las Naciones Unidas a más de 500 estaciones en todo el mundo.

通过其中一个伙伴关系每天用卫星向全世界500多家电台输送联合国新闻节目录像

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乙型肝炎, 乙种粒子, 乙种射线, , 已办, 已办的, 已播种的土地, 已而, 已故, 已故的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Nos llevamos la cámara de vídeo.

我们带着机。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Porque estamos subiendo un tal de cámaras y leyendo cartas, etc.

因为我们会上传一些 还有粉丝来信等等。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Harry lo notó impaciente por ir a examinar la televisión y el vídeo.

哈利可以看出他想去看看电视机,机。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Lo más curioso es que tampoco puedes hacer fotos o grabar vídeos de sus coches.

最有意思的是也不能拍或者

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Perdona, ¿limpio los vídeos y los compacts?

不好意思,我清扫一下这些带和光碟行吗?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Es la cámara del balcón este de la Rotonda. Hace veinte segundos - Lo puso en marcha.

“这是圆形大厅东面楼厅的。 是二十秒之前摄录的。”他开始播放视频。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Después de eso, sacar la micro-SD y ver un footage de hace mucho tiempo, de momentos súper importantes y es lindo.

之后,我会拿出存储卡,观看很久以前拍摄的,都是一些超级重要的时刻,非常精彩。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年11

Wibisono afirmó que los casos de uso excesivo de la violencia por las fuerzas israelíes contra los palestinos siguen siendo reportados y algunos han sido recogidos en videos.

维比索诺表示, 以色列军队对巴勒斯坦人过度使用暴力的案件不断被报道,其中一些已经被

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Con la televisión del futuro, además de no tener que pensar en preparar un video o DVD para grabar sus programas favoritos, podrá tenerlos guardados en un lugar remoto sin ocupar espacio físico en su casa.

而如果您拥有了未来电视,除了不用准备机或DVD去刻录您所喜爱的电视节目以外,您还可以享有远程的存储空间,而这并不占用您的房屋使用空间。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Una exposición llamada " Infancia real" muestra en el Palacio de Buckingham juguetes de nueve generaciones de la familia real. En la muestra se pueden ver juguetes, ropa y regalos, así como vídeos de la familia real.

一个名为“王室童年展”的展览在白金汉宫举行,展出了九代王室成员童年玩具。展出了包括玩具,衣服和礼物,比如王室家庭

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se la habían llevado a la sala de partos y el resto de la familia aguardaba ansiosamente en una habitación contigua, donde un monitor pasaba un vídeo explicativo sobre los cuidados de la madre y del recién nacido.

已经进了分娩室,一家人紧张地待在候产室里,有一台电视机正放着母婴保健知识的

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9

La cinta ha sido lo más visto en salas cada semana, superando incluso a la nueva entrega de la saga de Godzilla y ya es la séptima película doméstica más contemplada de la historia de Japón.

带成为每周在影院观看次数最多的影片,甚至超过了哥斯拉传奇的新一, 并且已经成为日本历史上观看次数第七多的国产电影。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


已退休的, 已往, 已萎缩的, 已阅, 已阅的, 已支付的, 已知数, 已种植的, , 以...装饰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接