Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提要求时讲话要得体,不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y como la señora Collins había acordado con su marido que sería ella la que haría las presentaciones, éstas tuvieron lugar con normalidad, sin las excusas ni las manifestaciones de gratitud que él habría juzgado necesarias.
根据柯林斯太太事先跟她丈夫商量好办法,当场由太太出面替宾主介绍,因此介绍得很得体,凡是柯林斯先生认为必不可少那些道歉和感激,都概免了。
Hace mucho que no voy a la Iglesia ni a las misas de Pascua o Navidad, pero sí recuerdo que muchos visten bastante bien e incluso usan lindos accesorios como aretes, pulseras y collares, y que siempre los mejores vestidos son los niños.
我已经很久没有去教堂或参加复活节或圣诞节弥撒了,但我确实记得很多人都穿着得体, 甚至还戴着耳环、手镯和项链等漂亮配饰,而且穿得最好总是孩子们。