有奖纠错
| 划词

Si el testador hace testamento después de haberse casado y no tiene hijos, su testamento se ejecutará tal y como está.

人在婚后立下但无子女,执行

评价该例句:好评差评指正

El Centro de Asistencia Jurídica intentó en vano ante el albacea de la herencia que Ruby fuese considerado como legítimo heredero del padre.

法律援助中心与其财产执行涉,要求Ruby 视为财产合法继承人,但没有结

评价该例句:好评差评指正

Si la persona fallecida hubiere hecho testamento antes de haberse casado y después se hubiere casado sin tener hijos, el testamento se ejecutará una vez que se haya adjudicado a la esposa o al marido la parte legítima que le corresponda.

继承人在婚前立下,然后结婚但无子女,在妻子或丈夫分得法定份额后再执行

评价该例句:好评差评指正

No obstante, si la persona fallecida hubiere hecho testamento después de haberse casado y de haber tenido un hijo o una hija, el testamento se ejecutará una vez que el hijo o la hija haya recibido la parte que legítimamente le pertenezca.

但是,继承人在婚后立下并有子女,在该子女分得法定份额后再执行

评价该例句:好评差评指正

Es únicamente la voluntad del testador la que da lugar al testamento. La distinción legal entre testamento ordinario y testamento registrado consiste en lo siguiente: mientras el primero no se ejecuta hasta que se determine su validez, el segundo se ejecuta sin que el cadí tenga que dictaminar que es válido.

普通与登记在法律上的区别是,普通只有在法院裁定其有效时才可执行,而登记无须法院裁定其有效即可执行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retruque, retuerto, retumbante, retumbar, retumbo, retundir, reubicación, reubicar, reucliniano, reuma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小径分岔的花

La familia, como acaso no ignora, quiso adjudicarlos al fuego; pero su albacea —un monje taoísta o budista— insistió en la publicación.

许知道,他家里的手稿烧掉;但是遗嘱——个道士或和尚——坚持要刊。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar, revalorización, revalorizar, revaluar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接