有奖纠错
| 划词

Un periódico se queda viejo al día siguiente.

隔天就撤了旧闻。

评价该例句:好评差评指正

Este periódico posee más de 200 mil de lectores.

这家拥有二十万读者。

评价该例句:好评差评指正

¿Te consideras esta periodista independiente e imparcial?

你觉得这够公正吗?

评价该例句:好评差评指正

En el periódico no viene nada del accidente.

完全没提到那起事故。

评价该例句:好评差评指正

Echa un vistazo al periódico de hoy.

你去看一眼今天的

评价该例句:好评差评指正

El diario publica la noticia de su matrimonio.

公布了他结婚的消息。

评价该例句:好评差评指正

Ese periódico llega hasta el último rincón del país.

可到达国内穷乡僻壤。

评价该例句:好评差评指正

En la mesa hay periódicos y un teléfono.

桌子上有和电机。

评价该例句:好评差评指正

Ha publicado un aviso en los periódicos.

他在上登了一个广告.

评价该例句:好评差评指正

Este periódico publica el editorial en la cabecera de tercera plana.

这家在第三版上端。

评价该例句:好评差评指正

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找硬币来买

评价该例句:好评差评指正

El caballo ganador apareció fotografiado en la primeta página del periódico.

获胜的那匹马的照片刊登在的第一版。

评价该例句:好评差评指正

Presentó una compilación de todos los artículos que había escrito para el periódico.

他展示了他为该写的所有文章的汇总。

评价该例句:好评差评指正

Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.

第二次印刷的在不到两小时就卖光了。

评价该例句:好评差评指正

Este periódico sale todos los días.

每天都出版。

评价该例句:好评差评指正

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这

评价该例句:好评差评指正

Hojeó el periódico y supo que Leonardo DiCaprio no obtuvo el Premio Oscar.

他浏览了,得知莱昂纳多·迪卡布里奥没有获得奥斯卡奖。

评价该例句:好评差评指正

New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.

《新时代》是一家由政府资助的

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨环境问题的经常专栏。

评价该例句:好评差评指正

El Centro organizó también tres entrevistas exclusivas a miembros del Comité con periódicos de Egipto.

中心还安排了埃及对委员会成员的3次专访。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆栈, 堆置, , 队部, 队列, 队伍, 队形, 队形变换, 队友, 队员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Sólo los idiotas creen lo que dice el periódico.

大概只有笨蛋才会相信吧。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

En este quiosco venden revistas y diarios.

这个刊亭是卖杂志和的。

评价该例句:好评差评指正
实用西语听力指导与练习

Y este periódico. ¿Cuánto es en total?

还有这份,一共多少钱?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Utilizar los periódicos te ayudará a estudiar de una forma más relajada.

借助可以让你更加轻松。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Qué es lo que siempre busca en el diario.

你每天在上找什么。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第一册

En el estante hay libros, periódicos y revistas.

书柜里有书,和杂志。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Pero el periódico dice que hemos ganado.

可是上面写我们赢了啊。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Hice de todo: vender periódicos, fregar platos, lavar carros...

,洗盘子、擦汽车。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Tu bonita horquilla sale en todos los periódicos.

你美丽的发卡上了各大头条。

评价该例句:好评差评指正
浮华

¿Por qué no publicamos un anuncio en la prensa?

什么不在上做广告宣传?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, leer mejor un periódico, una revista o un folleto de información.

例如,更好的看,看杂志或者一则信息。

评价该例句:好评差评指正
走遍西2

Pues a mí me gusta levantarme muy pronto, desayunar en casa y leer el periódico.

我喜欢早起床,在家吃早

评价该例句:好评差评指正
现代西语第三册

Puso anuncios en varios periódicos convocando al dueño.

而是在上发布告示寻找彩票的主人。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Me buscaría un trabajo. De repartidor de periódicos o algo así.

去工作就好了 送之类的。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Me he enterado por la prensa.

我在上读到的。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

¿Pero qué? ¿Qué haré con los periódicos entonces?

可现在怎么办?我要怎么处理这些呢?

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

Espero que haya comprado el periódico.

我希望他已经买了

评价该例句:好评差评指正
速成西语第一册

Lee periódicos y revistas. No ve mucho la televisión.

她会读一些和杂志。她不常看电视。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Pues lo lees en el periódico, nena.

“那么你到时就看吧,姑娘。”

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Yo solo escribí una carta al periódico. Eso no es un delito.

我只是给写了导 那可不算犯法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对…节制, 对…进行隔离, 对…进行民意测验, 对…冷淡下来, 对…起反作用, 对…起哄, 对…认真, 对…提出抗辩, 对…挑衅, 对…性骚扰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接