La aplicación de los compromisos de las partes se ha demorado.
执行各方承诺工作遭到延。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫延地执行这些措施。
No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.
我根本没有打算延这种讨论。
Me gustaría que se nos explicara la razón de estas demoras.
我希望我们能够了解延原因。
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中导致项目出现延。
Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.
这本身就延了时间而且非常烦琐。
Esa demora no facilita el logro del mandato del Comité.
这种延无于委员会完成使命。
La breve demora en la formación del Gobierno se superó con rapidez.
组成政府前后暂短延很快解决。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要是延,立即设立这些机构。
Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.
会员国需要足额和毫延地交纳会费。
La aplicación de las reformas jurídicas ha sido parcial y se ha retrasado.
法律改革执行工作够完全并且出现延。
Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.
我们敦促所有其他国家也尽快加入,要延。
La necesidad de tramitar un gran volumen de documentos también puede dar lugar a retrasos.
要处理文件量巨大,也可能导致延。
Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.
我们希望看到那些谈判延地导致具体结果。
El autor considera, por consiguiente, que los procedimientos se han prolongado injustificadamente.
因此,他认为申请程序是被无故延了。
Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.
应毫延地确定一种政治协商解决方案。
La hoja de ruta no se puede olvidar ni aplazar indefinidamente.
能忘记或无限期地延执行路线图。
Tomamos nota de que los esfuerzos para reformar el gobierno local han enfrentado demoras.
我们注意到,改革地方政府努力出现延。
La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.
欧洲联盟希望六方会谈将毫延地恢复。
La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.
代表团表示必须毫延地对警察队伍进行改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿No ves que la procrastinación es omnipresente?
你不知道处不在的吗?
––Sí, si Darcy no vuelve a aplazar el viaje.
“的,只要达西不再。
Tranquilo, mijín, tranquilo. No eres el único que procrastinó anoche.
别担心,又不只有你一个人了。
Bueno, ahora sí, ya está bueno de procrastinar. Vamos a trabajar.
好,就现在,不能再了。开始工作。
¿Hay algunos procrastinadores en la sala?
现在我们中间有症患者吗?
Allí aprendí qué mi problema tiene un nombre, se llama la procrastinación.
就此我了解到我的问题有一个名字,叫做症。
Esto podría deberse a la postergación de tareas o al exceso de trabajo.
这由于了太多任务,或工作超负荷了。
Entonces escucha estos 7 consejos para dejar de procrastinar.
那么听一听这7个有助于摆脱症的建议吧。
Bueno, bueno, yo entiendo muchas veces hacemos excusas o aplazamos cosas.
好吧好吧,我能理解很多时候我们会找借口,会。
Igualmente. Disculpe el retraso. Me han entretenido en una reunión.
我也,很抱歉我迟到了;跟他们开一个会了。
Estaba afectando su productividad y se sentía muy mal cuando procrastinaba.
懒惰影响了他的工作效率,当他时,他感不好。
Llegó vejado, escupido, acusado de haber recrudecido la guerra sólo para venderla más cara.
奥雷连诺上校在讥笑和唾骂声中口到马孔多的,有人指责他为了较高的售价故意战争。
Identificar lo que te hace procrastinar es el primer paso para romper con ese hábito.
确定导致你的原因摆脱这种习惯的第一步。
También si pasas un día entero mirando las redes sociales eso también cuenta.
如果你花一整天时间逛社交平台,你也在。
Quizá te ocurre que sientes que te distraes constantemente y a menudo procrastinas justo cuando más importa.
也许这发生在你身上,你感到自己时不时地走神,经在重要的时候。
Ahora se esfuerza al máximo por no rumiar ni pensar demasiado, y se organiza bien para evitar la procrastinación.
现在他尽量不去反复琢磨,避免想太多,还进行有条理的安排,避免。
Pero en realidad esto puede ser también un signo de procrastinación.
但实际上,这也可能的表现。
Uno de los mayores problemas al que los procrastinadores se enfrentan son los imprevistos.
者面临的最大问题之一突发情况。
Sin demora alguna, llevé diez cabras jóvenes y dos machos cabríos.
我毫不地带走了十只小山羊和两只山羊。
¡Un retraso! Ojalá que no se prolongue, porque mis amigos me esperan en Caracas a las doce de la noche.
迟到!但愿不会,因为我的朋友们夜里十二点时会在加拉加斯等我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释