有奖纠错
| 划词

Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

为了辨认拦路抢者,他们把证人叫来。

评价该例句:好评差评指正

También se denunciaron casos de bandolerismo armado y robos a civiles, incluidos civiles que viajaban en vehículos.

还有武装拦路抢案件告,包括抢开汽车其他目标。

评价该例句:好评差评指正

Ese bandolerismo, del que no se salvan ni el campo ni las ciudades, ni mucho menos las carreteras, se manifiesta en diferentes formas, como sustracciones de vehículos, robos a mano armada o asaltos a los usuarios de las carreteras.

在乡村城市,尤其是公路上土匪活动层出不穷,其形式多样,例如抢车辆、持枪洗、持械拦路抢

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


河外星云, 河网, 河蟹, 河沿, 河源, 河运, 河鳟, 荷包, 荷包蛋, 荷尔蒙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Le tendimos celadas dos veces más.

还有两次我们对她进行了拦路抢劫

评价该例句:好评差评指正
德(上)

¡Y para que se vea que lo pido de veras, léase este mandamiento, donde se contiene que se prenda a este salteador de caminos.

,我可不是在开玩笑。你们这张通缉令,上面说要缉拿这个拦路抢劫的强盗。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


核弹头, 核蛋白, 核导弹, 核电站, 核定, 核定破损, 核动力, 核对, 核对账目, 核反应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接