有奖纠错
| 划词

Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.

这个第六份综合报告共有七部分:1个内容6个专题报告。

评价该例句:好评差评指正

La información presentada en el resumen y en los informes temáticos está estructurada de conformidad con lo dispuesto en las directrices de la Convención Marco.

内容各专题报告所载的信息按照《气候公约》指南排。

评价该例句:好评差评指正

En el presente resumen se describen las principales cuestiones tratadas en los informes temáticos, así como el estado de la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I.

本文件是内容,其既介绍非附件一缔约方制国家信息通报的状况,也叙述各专题报告涵盖的关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que el texto constara de un resumen y una lista de sitios en la Web sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales para el funcionamiento de las instalaciones de desguace.

大家建议,这一专题的案文包括一段,以及可为运营破碎作业工厂供最佳可行技术最佳环境实践信息的网址清单。

评价该例句:好评差评指正

El grupo de contacto sobre desechos de refinerías de petróleo señaló que, debido a la falta de pruebas de formación no intencional de nuevos contaminantes orgánicos persistentes en los desechos de refinerías de petróleo, sólo contenía un resumen.

废油接触小组指出,有关该来源类别的一章目前只有一段,并无其他案文,因缺乏可利用的证据来证明,其无意形成的持久性有机污染物是废油新形成的污染物。

评价该例句:好评差评指正

Su declaración, que se ha distribuido a los miembros de la Comisión, va acompañada de un anexo detallado que contiene extractos de los proyectos de resolución pertinentes para cada operación de mantenimiento de la paz y para la Base Logística de las Naciones Unidas.

他的发言稿已分发给委员会成员,其包括一个详细的附件,载有各维持平行动联合国后勤基地有关决议草案的

评价该例句:好评差评指正

El estudio de Thomas y Collier (véase la bibliografía correspondiente a ambos nombres) es el estudio longitudinal más amplio del mundo en materia de educación de estudiantes pertenecientes a minorías, con más de 210.000 estudiantes en total, e incluye estudios en profundidad en medios urbanos y rurales de los Estados Unidos de América y muchos tipos diferentes de modelos educativos. En todos los modelos, los estudiantes que lograron los niveles más altos de bilingüismo y rendimiento escolar fueron aquellos cuyo aprendizaje se desarrolló durante un período más largo de tiempo en su lengua materna.

Thomas & Collier的研究(参看两人名下的书目),是关于少数民族学生教育的世界最大规模的纵向研究,该项研究涉及总计逾21万名学生,其包括对美国城乡两种背景采用许多不同教育模式的深入研究,在所有模式,那些在双语制学校成绩两方面程度最高的学生是最长期接受以母语为主要教学方式的教育的儿童。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trancazo, trance, trancelin, trancelín, trancha, tranchete, trancho, tranco, trangallo, tranpacífico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接