有奖纠错
| 划词

El Sr. Taal (Gambia) dice que investigará las cuestiones planteadas.

Taal先生(冈比亚)说,他会对所问题进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长两个问题

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme tomar un momento para plantear algunos interrogantes a la Primera Comisión.

让我简要地向第几个问题

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, quisiera hacer dos preguntas al Ministro.

在此背景下,我要向部长两个问题

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, quisiera formular dos preguntas al Ministro Kiganahe.

在这方面,我要向加纳赫部长两个问题

评价该例句:好评差评指正

Hay determinadas cuestiones que nos gustaría plantear acerca de la manera en que está redactada esa avenencia.

我们要对你的妥协建议的措辞某些问题

评价该例句:好评差评指正

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

这样的问题:期望是什么?

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): El tiempo apremia, pero tenemos que dar la oportunidad a los dos Presidentes y los dos Fiscales de responder, si así lo desean, a las observaciones y preguntas planteadas.

主席(以英语发言):时间过得很快,但我们需要给我们的两位法庭庭长和两位检察官个机会来回答所作的评论和所问题,如果他们愿意的话。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esta falta de coherencia de los datos o la interpretación de lo que se pregunta, es difícil comparar la situación (es decir, la condición y el alcance de la desertificación) o los cambios de la situación (vigilancia a lo largo del tiempo o tendencias).

由于存在上述观察到的现象,如数据缺乏致,对所问题缺乏了解,因此不是对现况(即荒漠化的情况和程度)就是对现况的变化(长期的监测或趋势)难以作比较。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外贸, 外貌, 外面, 外面的, 外胚层, 外皮, 外婆, 外戚, 外强中干, 外侨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街

Estoy haciendo preguntas de primaria a adultos.

在向成年人小学问题

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Uno puede conocer a alguien por sus preguntas.

通过问题,您可以进一步了解

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ojalá os animeís a pasar con nosotros un ratillo y nos mandeís muchas preguntas.

希望你们花一会儿时间来看看们的节目,很多问题

评价该例句:好评差评指正
板鸭街

Estoy haciendo preguntas de primaria a personas adultas.

在向成年人一些小学问题

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Me atreví a hacerlo porque vi en sus ojos una gota de confianza.

所以敢于向他这个问题,是因为从他的双眼中看到了一丝信任的目光。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No quería decir eso: pero le salió la pregunta por costumbre.

他本来不想这个问题的,这个问题也是习惯性地说出来了。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Mira, es que estamos haciendo una encuesta sobre la familia española. ¿ Podría hacerte unas preguntas?

你看,因为们在做一个关于西班牙人家庭的调查采访,可以给你几个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Hola, buenos días. Soy Inigo Sanches, hablamos ayer del apartamento del algo servir y quería hacer preguntas.

嗨早上好,是伊尼戈·桑切斯,昨天们讨论了一下套房的相关服务,想要一些问题

评价该例句:好评差评指正
板鸭街

Entonces, voy a hacer preguntas de primaria a una futura profesora de infantil.

那么,要向未来的儿童教师小学生问题了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sierva María no contestó a ninguna de sus preguntas, ni se interesó por sus prédicas, ni se quejó de nada.

西埃尔瓦·玛丽亚没有回的任何一个问题, 对他的说教毫无兴趣, 对遭受的痛苦也没有丝毫抱怨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外肾, 外渗, 外生殖器, 外生殖器的, 外甥, 外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接