有奖纠错
| 划词

Es un coleccionista de obras pictóricas.

他是个绘画收藏家。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia demuestra que esas colecciones no se forman de la noche a la mañana.

经验表明,这些收藏品不是一夜之间积累

评价该例句:好评差评指正

Las colecciones impresas no van a desaparecer, pero van a ser más pequeñas y especializadas.

虽然收藏印刷文献数量会减少,且内集中,但不会从此消声匿迹。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏材料,公众可以免费查阅文件和出版物。

评价该例句:好评差评指正

Las bibliotecas aumentan el valor de las publicaciones y de los documentos individuales al analizarlos, organizarlos y facilitarlos en sus colecciones.

书馆通过分析、整理和出借收藏文献,使每份出版物和文件价值增加。

评价该例句:好评差评指正

Durante algún tiempo las colecciones en material impreso para fines concretos seguirán siendo esenciales para las bibliotecas de las Naciones Unidas.

有专门用途印刷文献收藏在一段时期内对联合国书馆仍将是十分重要

评价该例句:好评差评指正

Con la reducción de las colecciones impresas, las bibliotecas asesorarán a los departamentos en la selección y utilización de recursos nuevos.

随着收藏印刷文献越来越少,书馆将充当顾问,各部门选择和使用新资源提出建议。

评价该例句:好评差评指正

La demanda de especímenes se veía impulsada por el mercado de los animales usados como mascota, las exigencias de los coleccionistas y la investigación biomédica.

对贩运标本需求源于宠物市场、收藏需要和生物医学研究。

评价该例句:好评差评指正

La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.

收藏了700件物品,其中160件国家人类学和历史研究所最新发现展品是首次展出。

评价该例句:好评差评指正

También se debe examinar la observación de que la colección de objetos de interés del complejo de Nairobi es demasiado pequeña para que el complejo atraiga visitantes.

同样,关于内罗毕办事处大院收藏艺术品太少而不能吸引参观法必须加以审查。

评价该例句:好评差评指正

La validez de las licencias para fabricar, comercializar, coleccionar o exhibir las armas puede prolongarse por cinco años y la licencia para adquirirlas, por seis meses, dependiendo de la solicitud.

根据申请,制造、交易、收藏或展示武器许可证有效期可延长五年,购买武器许可证,有效期可延长六个月。

评价该例句:好评差评指正

Cuando sea posible, se promoverá el acceso de las bibliotecas depositarias a las bases de datos de las Naciones Unidas para lograr una distribución rápida, completa y económica de los documentos.

在可行情况下,将提高收藏书馆使用联合国数据库能力,确保文件以具有成本效益方式得到快速和完整分发。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a la pregunta de la Comisión, se le aseguró que las bibliotecas no dejarían de prestar su servicio de mantenimiento de colecciones y que solamente cambiaría el hincapié del subprograma.

委员会经探询后得到保证书馆事务收藏方面工作不会被放弃;次级方案重点仅仅有所转移。

评价该例句:好评差评指正

Así, las colecciones públicas de recursos genómicos pueden suministrar datos físicos e información de base que añaden valor a los datos de secuencia a los que actualmente se tiene acceso por medios electrónicos.

因此,公共基因组资源收藏可以提供物质材料和源信息,增加目前通过电子媒介提供序列数据价值。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de colecciones impresas de libros y de publicaciones periódicas publicados en el exterior se reducirá si estos materiales se consiguen más fácilmente fuera de las bibliotecas de las Naciones Unidas.

但如果外界出版书本杂志能够很易地在联合国书馆以外其他地方得到,则将减少收藏这种材料硬拷贝。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特网丰富了信息资源来源,购买书籍也因有高效联机供应商而方便,使联合国书馆重新评价其收藏政策。

评价该例句:好评差评指正

Las bibliotecas utilizarán nuevas tecnologías para producir colecciones electrónicas de los materiales exteriores a pedido, mediante el uso de sistemas que permiten tener acceso a múltiples tipos de recursos de información existentes en diferentes lugares.

今后,书馆将采用日新月异技术,通过使用能查阅各地保存多种信息资源系统,提供所需外部资料电子收藏

评价该例句:好评差评指正

Las bibliotecas de las Naciones Unidas recurrirán cada vez con más frecuencia a las fuentes electrónicas para obtener nuevos productos de información a fin de resumir, filtrar y seleccionar información pertinente y oportuna para los usuarios.

联合国书馆将越来越多地转向电子资源收藏信息产品,用户总结和筛选有关和适时信息资料。

评价该例句:好评差评指正

El atractivo visual del complejo de Nairobi es limitado, su colección de objetos de interés es reducida y su ubicación relativamente alejada y la actual situación en materia de seguridad excluyen las visitas individuales no programadas.

内罗毕办事处大院收藏艺术品不多限制了它景观吸引力,而它较远位置和目前安全状况又妨碍人们随意参观。

评价该例句:好评差评指正

La solicitud debe incluir información sobre los tipos de armas que se pretende fabricar, comercializar, adquirir, coleccionar o exhibir, así como sobre las medidas adoptadas para garantizar que su fabricación, registro y tenencia se dé en condiciones de seguridad.

申请书必须载有关于要制造、交易、购买、收藏或展示武器类型,以及关于确保武器安全制造、登记和拥有所采取措施资料。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


cimbado, cimbalaria, cimbalero, cimbalillo, cimbalista, címbalo, cimbanillo, címbara, cimbel, cimbiforme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou的故事

Mamá dice que yo también soy cartonetis.

妈妈说我收藏家!

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指

Contiene una sensacional colección de joyas diseñadas por Dalí.

收藏利设计的大量珠宝。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Viste este sitio hace una semana lo guardé, es un servicio llamado " El ex-ratonador" .

你看我一星期前收藏的网站,个服务叫做灭鼠专家。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德街区

Museos que albergan importantes legados como el Museo Arqueológico Nacional o el Lázaro Galdiano.

博物馆中收藏着重要的遗产,如国家考古博物馆和拉萨罗·加尔迪亚诺博物馆。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指

Tiene una excelente colección de maestros españoles como Pablo Picasso, Joan Miró o Salvador Dalí.

收藏了大量西班牙艺术大师的作品,如巴勃罗·毕加索、胡安·米罗和萨尔瓦多·利。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y hablábamos de coleccionar, de tener colecciones.

我们谈论了收藏,谈论了收藏

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Dos cajas de joyas: unas buenas y otras falsas, iguales.

“两个抽屉的珠宝:一个收藏着正品,而另一个面全赝品。东西的样子完全一样。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además se emiten sellos postales y estampillas para coleccionistas.

此外,还发行邮票和收藏邮票。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero desde hace tres años, yo estoy practicando el coleccionismo.

但三年来,我一直在练习收藏

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Aquí tienes una moneda para la colecta.

有一枚可供收藏的硬币。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Esta sala fue considerada por Breuil la Capilla Sixtina del Arte Paleolítico y es donde se localizan los famosos bisontes.

个房间已收藏于西斯廷教堂的旧石器艺术了,以野牛文明的地方。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y me dedico a coleccionar... se podría decir ¿merchandising? ¿objetos antiguos de mi infancia?

我致力于收藏… … 你能说推销吗?小时候的旧物?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Pero el secretario de la Smithsonian, Peter Solomon, no había llevado a su hermana al SMSC por nada de eso.

, 执掌史密森学会的彼得·所罗门三年前介绍自己的妹妹来SMSC, 并不冲着些宝物与收藏

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Diez años después lanzaron otra serie, también muy valorada por coleccionistas.

十年后,他们推出了另一个系列,受到收藏家的高度评价。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Vamos a empezar con los relojes, es una de las cosas que ustedes saben, colecciono mucho, Rolex, Richard Mille, Audemars Piguet.

让我们从手表开始,众所周知的,我收藏了很多表,劳力士、理查德米勒、爱彼。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero tengo un montón de colecciones, ¿vale?

但我有很多收藏,好吗?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Tenía todas mis pertenencias tan a la mano que era un placer ver un surtido tan amplio y ordenado de existencias.

一应物品,安置得井然有序,取用方便。我看到样样东西都放得井井有条,而且收藏丰富,心感到无限的宽慰。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Objetos de segunda mano o de coleccionismo, como en este caso, que también son de segunda mano.

二手或收藏品,像本例一样,二手的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语初学手册

Y está, en este lugar, hay cuadros célebres. El monumento es de la época de Carlos tercero. ¿Qué es y dónde está?

下一题,在收藏了很多著名的绘画,建筑卡洛斯三世那个时期的,什么?又在哪呢?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Según nos dijo, la había adquirido personalmente a un coleccionista venido de París y se había asegurado de la autenticidad de la pieza.

他告诉我们,支笔跟一个知名的巴黎收藏家买来的,保证真品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cinchada, cinchar, cinchazo, cinchera, cincho, cinchón, cinchuela, cinchuelo, cincino, cinclide,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接