Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法合适值得讨论。
Esa medida es de una aplicación muy discutible.
那个办法适用很值得讨论.
Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.
他继续留在中心要看他的表现。
No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
我们不知道他愿意接受我们的建议.
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我应该理解为您拒绝做这件?
Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.
给他试音,看他适合当广员。
De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.
他不时地到我房间来,看我要什么.
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱让她走开,并看看她归来。
La previsibilidad y disponibilidad de fondos extrapresupuestarios estaban íntimamente ligadas con ese equilibrio.
预算外资源可以预测、可以获得与这一平衡密切相连。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机器运转正常。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果一个以上的机构参与,这些机构分享信息,它们协调它们的活动?
¿Se ha creado ya el Organismo de Apoyo a la Familia?
成立了家庭支助机构?
¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?
进入港口设施受管制?
¿Se utilizará la norma de protección total?
将采用完全福利标准?
No sabe si será alcalde, pero sí que quiere ser el alcalde.
他不知道他会成为镇长,但可以确定的他想成为。
Primero, ¿se necesita la financiación para el desarrollo?
第一,进行发展筹资必要?
¿Alguna otra delegación quisiera hacer uso de la palabra?
还有其他代表团想发言?
De no ser así, pregunta si se tiene previsto hacerlo.
如果没有,打算这么做?
Desea saber si esa información es correcta.
她想知道这一消息准确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un operario comprueba que el envoltorio haya desaparecido del todo y que no haya defectos.
一位操作员会检查肠衣是完全剥离,是存缺陷。
Te estoy preguntado si todo ha ido bien, si te has divertido, si te ha gustado.
正问你是度过愉快,是开心,你是。
–¿Creen que Hem cambió alguna vez y encontró el Queso Nuevo? –preguntó Angela.
“你们认为哼哼是会改变,是能够找到新的奶酪?”
¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?
这种观点是合理,是正从自己的文化视角来批判某个社会?
Ah, ¿ha perdido alguna vez el conocimiento?
您之前是昏迷过?
Ellos son los que pueden decidir si el nombre es adecuado o no.
他们可以决定名字是可靠。
Puedes revisar si está lista cortando alguna de las piezas.
可以切一块看看是熟了。
¿Tiene dificultad en distinguir la realidad de los sueños?
您是很难分清梦境与现实?
¿A quién le importa si tengo el móvil conectado?
谁会那么是有手机?
No sé si estoy de acuerdo contigo.
“不知道是要赞同你。”
Se me acercaron varias personas para preguntarme si necesitaba ayuda.
一些走近问是需要帮助。
Conejo corrió a casa de lirón para ver si estaba bien.
兔子跑到睡鼠家看他是还好。
Bueno, primero vamos a ver si es verdad lo que usted dice.
好吧,首先们来看看您说的是属实。
Aunque, es cierto, también su existencia era puesta en duda por muchos exploradores.
然而,也一直有很多探险家质疑它是存。
Entonces, ¿podremos hacer la entrevista también automática?
那么,们是也可以让面诊自动进行?
Los invasores comenzaron a dudar si la conquistarían algún día.
入侵者们开始怀疑是能攻占这座城。
Ay, Amelia, no hay días que siente que se te va el alma del cuerpo.
哦,Amelia,你是曾经消瘦过下来。
Momento, me acaban de decir que si exite el oso perezoso.
这时候,刚准备说是存懒熊。
¿Te hubiera gustado decirle más veces a tu padre lo que le querías?
你是希望多次告诉你父亲你爱他?
¿Has perdido el placer en actividades que antes disfrutabas?
你是对以前的活动失去了乐趣?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释