Gino es de Turín y Mónica de Génova.
基诺自图灵,莫妮卡自热那亚。
Se ha invitado a autores de diferentes generaciones y diversa procedencia.
自不同代,自不同地方的作家被邀请参。
Conozco a una chica de Santander muy maja.
识一个自桑坦德的美女。
Uno golpeó desde tierra, el otro llegó del mar.
一次自陆地,一次自海上。
Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.
的丈夫自一个法国贵族家庭。
La chica es de una familia monoparental.
这个女孩自一个亲家庭。
La mayor parte de las palabras del español deriva del latín.
大部分西班牙语词自拉丁语。
No tienen comunidad de origen, son de países diferentes.
他们不是自同一个地方,而是属于不同国家。
La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.
那个天线鼎能让们自外国的电视频道。
Su obra está inspirada en su musa más próxima,su mujer.
他作品的灵感自于他身边的女神,他的妻子。
El gusto por leer me viene de familia, mis padres son grandes lectores.
爱好阅读自于家庭,的父母都是很好的读者。
El agua sin duda provenía de un embalse cercano.
供水有可能自附近的水库。
El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.
的普通用途捐款自四个国家。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
自25个国家的天文学家对于大气污染提出了警告。
Bali se recuperará, seguirá creciendo y seguirá recibiendo visitantes de todo el mundo.
续接待自世界各地的游客。
Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.
私人投资源可以是自国内或国外。
Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.
非洲内部的投资流动主要自于南非。
La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.
村里的人大都自Chaikent和Khanlar地区。
Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.
芬兰空间活动的资金主要自国家技术局。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
自18个国家的代表参了这次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal vez uno de los amigos de Bart.
也许是来自Bart。
Las pequeñas acciones impulsaron las grandes hazañas, los héroes provinieron del pueblo.
平凡铸就伟大,英雄来自人民。
Yo soy de Chile y él es de República Dominicana.
我来自智利,他来自多米尼加共和国。
Tengo 19 años y soy de China.
我19岁,来自中国。
¿De dónde viene la mayoría de inmigrantes?
大多数移民来自哪里?
Usted ha dicho que viene del 2062.
您您来自2062年。
Encantado. Yo soy Marcos, soy alemán, de Berlín. Y tú, ¿ de dónde eres?
很高兴见到你。我是马克斯,我来自德国柏林。你呢,你来自哪里?
Hoy en día la inmigración proviene principalmente del continente americano.
今天,移民主要来自美洲大陆。
Como puedes ver la energía proviene del sol.
如我们刚才看到,能量来自太阳.
También es importante saber a qué ganadería pertenecen los toros.
知道公牛来自哪也很重要。
¿De dónde son ustedes? ¿Son también mexicanos?
各位都来自哪?你们都是墨西哥人吗?
Por lo general mis estudiantes suelen ser de países donde suele llover mucho.
我学生通常来自多雨国家。
60% de esos comentarios vienen del personal docente.
而其中60%是来自教学人员。
De la articulación de estos dos circuitos surge el habla.
语言来自于这两回路衔接。
Y hay fuerzas de marea desde el Sol también.
]而且还有来自太阳潮汐力。
No importa de dónde vienes, sino adónde vas.
你来自哪儿不重要,你去哪儿才重要。
Creo que también tengo una idea de dónde eres.
我觉得我也知道你来自哪里了。
Yo soy de, voy a decir de Eibar, porque es que yo me crié allí.
我来自埃瓦尔,我在那里长大。
Yo no estoy alegando venir de un lugar imaginario.
我并没有称自己来自一虚构之境。
Y las fuerzas de marea desde la Tierra hacen que la Luna se abulte también.
而来自地球潮汐力也使月球隆起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释