有奖纠错
| 划词

Artículo 83.02: Suministrar una cosa con la intención de que sea usada, o a sabiendas de que se usará, para a) un acto u omisión que constituya un delito de los tipificados en los apartados a) i) a ix) de la definición de “actividad terrorista” (contenida en el artículo 83.01 1) del Código) o, b) en general, un acto u omisión con la finalidad de causar la muerte o lesiones corporales graves si la intención es obligar a un gobierno u organización internacional a hacer o abstenerse de hacer alguna cosa.

第83.02条:故意提供打算用于将被用于以下方面的财产(a) ㈠至㈣分段关于“恐怖活动”(见《刑法》第83.01条⑴款的定义)所指之罪行的行为不行为,(b) 通常打算严重人身伤害的行为不行为,目的在于迫使政府国际组织作某事不采取某种行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embarcar, embarcar(se), embarcarse, embarcenar, embarco, embardar, embargable, embargador, embargante, embargar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Usa " Qué lástima" cuando quieras expresar tristeza por algo.

这句话用来对表达悲伤。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Exagerar es hacer algo de forma excesiva.

夸张就是以一种过度形式来做

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es aprender a hacer algo, pero es más que eso.

就是说学会做,但是不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
播剧:63号病人

Necesito convencerla de que no haga algo.

是要说服她不要做

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, cuando hablamos de algo de manera general.

也就是但我们笼统地、泛泛地谈论时。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

" Ya" se puede usar para hablar del resultado de algo.

" Ya " 可以用来谈论结果。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Usa " así es" para confirmar que algo es correcto.

一句“así es”来确认是对

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El primer paso hacia el conocimiento es reconocer que no sabemos algo.

到自己不知道,是通向知一步。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Después de que haya pasado algo.

表示在发生之后(产生变化)。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es decir, algo que solo puede ocurrir si se cumple otra cosa.

也就是说,只有另外一件事情完成条件下才可能发生。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La reputación es la opinión general que la gente tiene sobre alguien o sobre algo.

名誉是一个人对待或者和别人相处所得评价。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Esta expresión quiere decir, básicamente, avergonzarse de algo. ¿Vale?

这个表达意思是,对感到害羞或羞愧,懂了吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es un gesto que se usa algunas veces con los niños para que no hagan algo.

这是一个有时用来告诉小孩不要做手势。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No enterarse expresa ignorancia sobre algo.

“No enterarse”表达了对无知。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También dejar un recado, cuando alguien no está ahí le tienes que comunicar alguna cosa.

还有“留便条”,用于你需要和人沟通但对方不在时候。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver ahora qué decir cuando alguien te invita a algún lugar a hacer algo.

现在我们来看有人邀请你去个地方做时该怎么说。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Tenemos que decir es hora de hacer algo.

我们要说“是做时间了”(es hora de hacer algo)。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También existe la construcción " deberse a" , que indica causa o consecuencia de algo.

也有一个结构“deberse a”,表示原因或后果。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No les humilléis o castiguéis por simplemente no estar hechos para algo.

不要因为他们没有因为而被淘汰而羞辱或惩罚他们。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

La más común, la más obvia, es cuando no entendemos algo: " ¿Cómo? "

最常见、最明显是当我们不明白时候:“什么?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embarrar, embarrialarse, embarrilador, embarrilar, embarrizarse, embarrotar, embarulladamente, embarullar, embasamiento, embasar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接