有奖纠错
| 划词

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳的情形就是典型例子。

评价该例句:好评差评指正

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳仍然需要大规模国际援助。

评价该例句:好评差评指正

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,飓风伊万使格林纳变得疮痍满目。

评价该例句:好评差评指正

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们的加勒比姐妹国家格林纳就是最近的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳代表澄清一些情况。

评价该例句:好评差评指正

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳社会。

评价该例句:好评差评指正

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

我们发言之时,一的飓风正再次袭击格林纳,造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor del 90% de las viviendas de la isla sufrieron daños y unas 60.000 personas quedaron sin hogar.

格林纳约有90%的住宅被毁,约有60 000人无家可归。

评价该例句:好评差评指正

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳完全支书处和本机构各机关内进行有效积极改革的提议。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会书)宣布格林纳和苏里南加入决议草案的共同提案国行列。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会书)宣布,博茨瓦纳、格林纳和索马里加入草案的共同提案国行列。

评价该例句:好评差评指正

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳仍然需要国际社会的额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

评价该例句:好评差评指正

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

热带风暴季节支联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳

评价该例句:好评差评指正

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大的飓风,袭击格林纳时已经增强到4级,续风速每小时220公里。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新格林纳参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的袭扰,东加勒比国家格林纳一年时间内两度遭受飓风,景况悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部的惯例,主席先生,我要向你和你的同事表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

今年7月,我们的加勒比姊妹国家格林纳继去年经历伊万飓风的侵袭后,再度遭受艾米莉飓风的蹂躏。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Alemania, Armenia, Azerbaiyán, Bolivia, el Brasil, Chipre, El Salvador, España, Filipinas, Gambia, Granada, la India, Irlanda, Israel, Luxemburgo, Malasia, Nepal, Timor-Leste, Uganda y Viet Nam se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.

后来,亚美尼亚、阿塞拜疆、玻利维亚、巴西、塞浦路斯、萨尔瓦多、冈比亚、德国、格林纳、印度、爱尔兰、以色列、卢森堡、马来西亚、尼泊尔、菲律宾、西班牙、东帝汶、乌干和越南也加入为该决议草案的提案国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变陈旧, 变成, 变成锭子形, 变成化石, 变成绿色, 变痴呆, 变粗暴, 变脆, 变淡, 变得,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

En cuanto a los países independientes, aparecen San Cristóbal y Nieves, Antigua y Barbuda, Dominica, Santa Lucía, Barbados, San Vicente y las Granadinas, Granada y Trinidad y Tobago.

至于独立国家,则有尼维斯、安提瓜巴布达、多米尼克、西、巴巴多斯、文森特格林纳丁斯、格林纳达以及特立尼达多巴哥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得衰弱, 变得无生气, 变电站, 变动, 变法, 变分, 变复杂, 变富, 变革, 变格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接