La Coalición ha declarado el 10 de octubre Día Mundial contra la Pena de Muerte.
该联盟宣布每年的10月10日为世界反对死刑日。
El Secretario General Adjunto de Gestión asistirá ex officio a las reuniones.
委员会要编写关于它前一年工作的年度报告,于每年的第一季度提交给秘书长。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此。
La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
Se institucionalizó la realización de exámenes mensuales, trimestrales y anuales.
形成了每月、每季度、每年审查的制度。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计的新病例相应。
72 Aunque el OOPS prepara su presupuesto cada bienio, las operaciones se financian anualmente.
72 虽然工程处每年编制一次预算,其业务所需经费是每年提供的。
Cada año el proyecto de resolución es más intrusivo y prescriptivo.
每年决议草案的内容都更具入侵性性。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到发出的请求较少。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的是,我们获得的官方发展援助的数额每年减少。
Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.
他还注意到每年于维也纳举办的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。
Se reciben anualmente más de 100 de esas reclamaciones, relativas a una amplia variedad de temas.
每年受理的此类申诉有100多起,涉及各种各样的问题。
De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.
同样,每年被执行死刑的人的数量也在大约1 150人到3 050人之间变化。
El déficit del África subsahariana sigue siendo de alrededor de 10.000 millones de dólares al año.
撒哈拉以南非洲的逆差每年仍然大约为100亿美元。
En la actualidad, la Oficina conoce anualmente casos presentados por casi el 1,5% del total de funcionarios.
目前,办公室每年处理的案件涉及的工作人员约占以上总数的1.5%。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
服装津贴按每人每年200美元的标准费率计算。
Se debería revisar la práctica de las contribuciones voluntarias anuales, imprevisibles por naturaleza y siempre insuficientes.
应该审查每年自愿捐助的执行情况,这些捐助因其特点而不可预见,并且总是不充足的。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向被管理的儿童照料服务直接资助1 900万加元。
Las resoluciones del Consejo de Seguridad se publican en volúmenes anuales de Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad.
安全理事会决议载于每年一卷的《安全理事会决议决》中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada 5 de abril, la gente rinde homenaje a sus antepasados y limpia sus sepulturas.
在年的四月五日左右,人们祭祖和扫墓。
Todos los años, durante las fiestas, alguien le pone un pañuelo.
年的庆典期间,都会有人给他放一块手帕。
En la entrada principal está la Portada, que cada año es diferente.
入口处就是la Portada大门,这里年的装饰都不同。
En España se celebra la Festividad de los Reyes Magos el 6 de Enero.
在西班牙,年的1月6号都要庆祝三王节。
Es la única noche del año en que nuestros ancestros nos visitan.
只有年的这一天,我们的祖先才会回来探望我们。
El 6 de enero de cada año, los niños saltan de sus camas emocionados.
年的1月6日,孩子们都兴奋从床上跳起来。
En esta época se cantan villancicos, que son canciones tradicionales sobre el nacimiento de Jesús.
年的这个时候,都会唱颂歌,都是关于耶稣诞生的传统歌曲。
La Semana Santa cada año se celebra en fechas diferentes.
年圣周的时间并非固定。
Las fallas siempre se celebran en las mismas fechas, del 15 al 19 de marzo.
年的法雅节都是在相同的时间庆祝,那就是三月的15号到19号。
En algunos lugares tanto como un metro más de lluvia cada año.
在一些,年的雨量超过一尺。
Me parece que no queda nadie en la montaña en esta época del año.
我觉得年农忙的时候没有人在山里。
Sí, esa fiesta existe y la fiesta se celebra el último miércoles de cada agosto.
没错,这个节日是存在的,并且在年八月的最后一个周三举行。
Puede ser un temporero que viene todos los años.
也可能是年都来的季节工。
Sí, hay mucho polen en esta temporada.
你知道的年这个时候空气会有很多花粉。
Por lo tanto, el día elegido fue el primer lunes de septiembre de todos los años.
因此,就将时间定于年九月的第一个星期一。
En febrero, como en muchos sitios, se celebra el carnaval, que cada año cambia de fecha
在二月,和很多一样,庆祝狂欢节,年的日期都不同。
Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.
那个我们年都会经历的集体疯狂季。
En 2017 las exportaciones al país norteamericano subieron un 15,2 por ciento anual.
2017年,对北美家的出口年增长15.2%。
Como cada Nochebuena, tengo la oportunidad de felicitaros la Navidad y de transmitiros, junto a mi familia, nuestros mejores deseos.
和年的平安夜一样,我和我的家人在此祝各位圣诞快乐。
El mercado editorial del español mueve más de 3,000 millones de euros al año en Europa.
西班牙出版市场年在欧洲的运营额超过30亿欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释