有奖纠错
| 划词

En una lista preliminar de categorías de fuentes adicionales que podrían tenerse en cuenta para futuros trabajos podrían incluirse la fundición de metales ferrosos y no ferrosos (incluidos los hornos de acero en frío y en caliente), los procesos catalíticos de reformación en la industria del refinado del petróleo y la cloración del agua potable.

考虑作为今后工作的更多来源类别的初步清单可金属铸造厂(热风冷风溶化炉),石油提炼工业中的催化工艺饮水的氯化工艺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magnificencia, magnífico, magnitud, magnlfícador, magno, magnolia, magnoliáceo, magnoliero, magnura, mago,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Este proceso puede llevarse a cabo mediante secado al aire o mediante el uso de aire caliente controlado.

这个过程可以通过自然干或使用受控进行。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Habíamos dejado el aire caliente allá arriba y nos íbamos hundiendo en el puro calor sin aire.

在山上走时还有阵阵,一到山下闷得连丝也没有了。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Decidimos resolverlo cubriéndolo con una lámina plástica que fuimos termosellando con una pistola de calor, generando una especie de vestido envasado al vacío.

我们决定通过用塑料片覆盖它来解决这个问题,从而产生一种真空衣服。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al recorrerse las nubes, el sol sacaba luz a las piedras, irisaba todo de colores, se bebía el agua de la tierra, jugaba con el aire dándole brillo a las hojas con que jugaba el aire.

乌云消散后,阳光把石头照得亮晶晶,将万物染成斑斑彩虹;阳光吸干了土地中水分,又掀起一阵,在阳光照耀下,被吹得不停地摇曳着树叶闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maguarí, maguarse, maguer, magüeto, maguey, magueyero, maguillo, magüira, magujo, magulladura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接