Quiero subir a lo alto de la loma.
我要爬上那个。
Subió a lo alto de la loma.
他爬上。
La vertiente de la colina nos lleva a la cima.
我们顺坡爬上。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但是我们还是爬上。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一节真正的火车头。
Queremos subir a esa montaña.
我们想要爬上那座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sube a un punto elevado alejado del agua.
上远离水高处。
El principito escaló hasta la cima de una alta montaña.
小王子上一座高山。
Repechando colinas arenosas, habían llegado al laberinto.
他们上陡峭沙丘,来到迷宫前面。
Al repechar la margen, un árbol espinoso me laceró el dorso de la mano.
上陡峭河岸时,一棵多刺树划破了我手背。
Subió al camarín cuando ella estaba en la capilla y se escondió detrás de la imagen.
他趁巴吉塔还在,就上圣殿躲在画像后。
Subió la muy astuta a un madero del techo y colgándose de él se hizo la muerta.
狡猾上屋顶原木,吊在上面装死。
Consiste en subir un poste resbaladizo, porque ha sido engrasado, y con un jamón arriba.
叫这个名字是因为要上一根滑溜溜杆子,被涂了油,顶上有块火腿。
Donde también mañana vamos a subir al Machu Picchu para ver el amanecer, así que va a estar interesante.
明天我们还会上马丘比丘观赏日出,那一定会非常有。
En verano, a veces mi Isabelita y sus primas subían al terrado por la noche a escucharle.
到了夏天,我家伊莎贝拉和几个表姐妹还会上屋顶平台去听他说故事。
Terminé la escalera de manera que podía subir por ella hasta arriba y bajarla tras de mí hasta el interior.
我做好了梯子。我用梯子上墙头,再收起来放到围墙内侧下去。
Recorrimos Jamila y yo con prisa las calles, llegamos al portal de nuestro destino y ascendimos un tramo de escalera.
我和哈米拉急匆匆地出门,来到公寓门口,上楼梯,就再也无法继续往前走了。
Pero el padre rector lo esperó en el rellano del tercero cuando subió con el baúl, e inició los aplausos.
但是等他上三楼时, 校长却在三楼楼梯平台上等着他, 并带头鼓起掌来。
Tikiti, tikiti, toc, el ratón se subió al reloj.
Tikiti,tikiti,敲门声,老鼠上了时钟。
Tres tristes trapecistas con tres trapos troceados hacen trampas truculentas porque suben al trapecio por trapos y no por cuerdas.
三个忧伤杂技演员用三块抹布完成了令人目瞪口呆杂技,因为她们没有用绳子上吊杆,而是用了抹布。
Subí a la colina, donde los había visto por primera vez, tan velozmente como pude.
我以最快速度上了第一次见到他们山。
Subí rápidamente hasta la punta de la colina y lo hallé, apuntando hacia el barco.
我迅速上山顶,发现他,指着船。
Esas Pye son unas tramposas —dijo Diana indignadamente mientras subían la cerca del camino real—.
“那些派伊家都是骗子,”当他们上高高路栅栏时,戴安娜愤怒地说。
Ese cariño es una porquería —dijo Harry—, y yo soy el animal que se nutre y engorda con eso.
爱是一堆粪,”哈里说。“而我就是一只在粪堆上咯咯叫公鸡。”
Sólo sabían que después de una frenética carrera se hallaron subiendo la escalera de puntillas, muertas de frío.
他们只知道,在一场疯狂比赛之后,他们发现自己蹑手蹑脚地上楼梯,冻死了。
El coronel colgó la hamaca. Cerró la casa y fumigó la habitación. Luego puso la lámpara en el suelo y se acostó.
上校挂好吊床,给屋子锁了门,喷了些杀虫剂,然后又拿来灯放在地上,才上吊床睡下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释