有奖纠错
| 划词

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15分钟的直播广播时间延长。

评价该例句:好评差评指正

Respecto a la radio en directo, el Departamento está llevando a cabo importantes actividades de difusión con recursos muy limitados.

关于无线电节目直播问题,新闻部正在利用十分有限的资源开展重大的外展活动。

评价该例句:好评差评指正

Sé que esta reunión se está transmitiendo en vivo en todo el mundo a través de la página Web de las Naciones Unidas.

我还次会议通过联合国网络广播向全世界现场直播

评价该例句:好评差评指正

Las transmisiones en directo desde las Naciones Unidas pueden escucharse en diversos idiomas a través de más de 187 emisoras de radio de 76 países.

联合国直播节目以多种语言在76个国家的187个广播电台播送。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las Naciones Unidas no tienen emisoras propias de radio o de televisión, actualmente ofrecen 15 minutos de material en directo y proporcionan otro material a emisoras de radio.

虽然联合国没有自的广播电台或电视台,但是新闻部目前提供15分钟的直播节目,并向广播电台提供其他素材。

评价该例句:好评差评指正

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面的最新信息:件、体会务日程、特别活动、非政府组织活动、以及各活动有关部分的网上直播清单。

评价该例句:好评差评指正

Las noticias emitidas por televisión, radio, prensa, fotografía e Internet del Departamento periódicamente cubrieron la cuestión de Palestina, proporcionando emisiones en directo o en diferido de las sesiones públicas de la Asamblea General, el Consejo de Seguridad y otros órganos intergubernamentales sobre la cuestión.

新闻部的广播、电视、新闻界、摄影和因特网新闻业务定期报巴勒斯坦问题,对大会、安全理事会和其他政府间机构关于此问题的公开会议进行现场直播或存档。

评价该例句:好评差评指正

Las campañas deberían incluir varios elementos, entre ellos actividades de extensión basadas en las escuelas, conferencias nacionales, cursillos locales, actividades de los medios de comunicación, incluidos programas de radio que reciben llamadas telefónicas y debates televisados, concursos de ensayos y expresión y días de servicio.

些运动应包含若干内容,包括以学校为基地开展的推广活动、全国会议、地方讲习班、包括听众来电的电台直播节目和电视播放的辩论在内的媒体活动、征比赛和演讲比赛以及服务日等。

评价该例句:好评差评指正

La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.

全国开设了第22频,即化电视频,目前占所有节目的49%,它在墨西哥全国332个城镇有数百万潜在观众,它通过有线电视、卫星电视和电视直播网络播放。

评价该例句:好评差评指正

Estos asuntos también se trataron en las emisiones de radio en directo del Departamento, así como en revistas de temas de actualidad y en programas de televisión, incluidos tres reportajes en el espacio de noticias “La ONU en Acción” y tres programas de la serie “Crónica Mundial”. También se difundieron varios reportajes relacionados con las armas pequeñas a través de UNIFEED, el nuevo sistema de noticias por satélite distribuido por Associated Press Television News a más de 500 cadenas de televisión de todo el mundo.

些问题也在新闻处每日新闻直播时事杂志和电视节目中专题报,包括三个“联合国在行动中”的新闻故事和三个“世界纪事”电视节目,UNIFEED也报了一些与小武器有关的情况,UNIFEED每日供应卫生新闻,通过美联社电视新闻向全世界500多个电视台提供新闻,联合国各机构的出版物讨论了小武器和轻武器问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nictitación, nictitante, nidada, nidal, nidificar, ñidillo, nido, nidoroso, niebla, niebla contaminante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗

Aquello estaba durando tanto que parecía una emisión en directo—.

条新闻时间够长,也许是

评价该例句:好评差评指正
全球热点

La ceremonia fue televisada en directo en más de doscientos veinticinco (225) países.

全球超过225个国家现场一盛典。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La televisión y la radio transmiten el sorteo en directo y la gente lo sigue muy atentamente.

电视台和电台对抽签进行现场,人们非常关注。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Estamos aquí en el Facebook Live del Global Gift Gala con Eva Longoria.

我们与 Eva Longoria 一起参加了全球礼品晚会 Facebook

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Tarea 2 Anuncio 1. Esta noche, en directo, la final de baloncesto Ciudad de Melilla.

任务2 公告1. 今晚,梅利利亚市篮球决赛。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Voy a dejarlo, para que la gente te siga, y puedan asistir a este directo en tu canal.

我要离开它,以便人们关注您,并可以在您频道上观看

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Efectivamente, vamos a hacer un directo en el canal de Instagram de Rubén, que por cierto, lo voy a dejar en la descripción.

- 事实上, 我们将在 Rubén Instagram 频道上进行,顺便说一句, 我将把它留在描述中。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Su trabajo, siempre secreto, secretísimo, consistió en responder algunas de las cartas que llegaban al consultorio, y que por no pasar el filtro de la censura, no podían leerse en vivo en la radio.

总是秘密, 非常秘密,包括回复一些到达办公室信件,而些信件因为没有通过审查制度,所以无法在广

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La casa real británica, que al principio mostró reticencias, accedió al reclamo popular y celebró en su honor un multidinario funeral en la Abadía de Westminster, que fue retransmitido en directo y al que asistieron cerca de dos millones de personas.

英国王室一开始不愿意帮戴安娜办葬礼,但最终在大众要求下,为戴安娜在威斯敏斯特教堂举行了一场多人葬礼,葬礼现场,近 200 万人观看。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nieto, nietzscheano, nieve, nieve fangosa, nievemóvil, NIF, nife, Níger, Nigeria, nigeriano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接