有奖纠错
| 划词

Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.

因此,令人遗憾的,由的无所作,这项关键性的际协约变成上谈兵

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.

咨询委员会强调,了使成果预算制不成上谈兵,就必须下更大的决心。

评价该例句:好评差评指正

Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.

虽然这项活上谈兵,受到一些学者的批评,但还生物圈成分的相对重要性提供了一个大致的概念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妹妹, 妹婿, , 昧心, , 媚骨, 媚态, 媚外, 媚外的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接