有奖纠错
| 划词

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,远程学习继续教育提供了大量具有高本效益的机会。

评价该例句:好评差评指正

El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación

生育率的下降与继续教育有关,继续教育往往导致晚婚晚育。

评价该例句:好评差评指正

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育

评价该例句:好评差评指正

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

在关闭期间,些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

评价该例句:好评差评指正

Seguía habiendo centros en que la enseñanza primaria se impartía en griego.

希腊语教学教育继续在小学级别上提供。

评价该例句:好评差评指正

En esa perspectiva, en Sri Lanka, la llamada Universidad abierta imparte a los adultos cursos de educación continua.

正是一观点,在斯里兰,所谓的开放大学人提供继续教育的机会。

评价该例句:好评差评指正

En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.

在艺术学校,学生接受工作或继续升学的教育

评价该例句:好评差评指正

El análisis también concluyó que muchos de los participantes en estas actuaciones habían optado por proseguir su educación.

分析还发现,参与些干预方案的许多人选择了继续接受教育

评价该例句:好评差评指正

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

学生怀孕是妨碍女童继续接受教育的社会问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Solicita más información sobre las posibilidades de educación permanente no académica para mujeres que ya no están en edad escolar.

她还希望了解过了上学龄的妇女的非正规继续教育机会。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo desea saber si se han adoptado disposiciones para que las mujeres adultas que han recibido alfabetización continúen sus estudios.

妇女而言,她想知道一旦她们扫盲功,了使她们继续教育,是否做了规定。

评价该例句:好评差评指正

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及初级教育的工作,然而,更应该强调提供中等教育

评价该例句:好评差评指正

Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.

目前至少有55个国家正在采取具体措施,促进女童在小学毕业后继续接受教育

评价该例句:好评差评指正

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

些Pesantrens向孤儿和其他受灾儿童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继续接受教育

评价该例句:好评差评指正

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

轻的母亲要继续她们的教育,可以在日间学习和远程学习之间做选择。

评价该例句:好评差评指正

Hace años que se despliegan esfuerzos por corregir esta situación; con tal propósito se han abierto centros de enseñanza superior en las universidades sirias.

了纠正一状况,已经进行了多的努力,叙利亚的大学开设了各种各样的继续教育课程。

评价该例句:好评差评指正

En el período anterior a la guerra, el 80-90% de los alumnos que terminaban la enseñanza primaria proseguían su educación en instituciones de enseñanza secundaria.

在战前,完了小学教育的儿童中有80%-90%继续中学教育

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de divulgación en instituciones de enseñanza prosiguieron durante el año transcurrido y se establecieron nuevas asociaciones de colaboración con universidades y otros establecimientos.

在过去的一中,继续开展以教育机构对象的外展活动,与大学以及其他学校建立了新的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Deberían fomentarse políticas de regreso a la escuela que alentaran a niñas y mujeres jóvenes, incluidas las madres jóvenes, a volver a la escuela y continuar sus estudios.

应该推广返校学习政策,鼓励女孩和青妇女,包括轻母亲返回学校,继续接受教育

评价该例句:好评差评指正

La Comisión sigue desempeñando una función activa en la educación comunitaria, incluso en lo que se refiere a la protección y promoción de los derechos de la mujer.

委员会继续在社区教育中发挥积极作用,包括在保护和增进妇女权利方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


入神, 入神的, 入声, 入时, 入世, 入手, 入睡, 入土, 入团, 入托,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Promoveremos la generalización de la educación del ciclo superior de secundaria, gestionaremos adecuadamente la educación de las minorías étnicas, la especial y la formación permanente.

推进高中阶段普及,办好民族、特殊

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Un grupo de niñas afganas llegó a Rwanda para continuar su educación luego de que los talibanes prohibieran a las mujeres y niñas la educación secundaria y universitaria en Afganistán.

在塔利班禁止妇女和女童在阿富汗接受中学和后, 一群阿富汗女孩来到卢旺达接受

评价该例句:好评差评指正
国家近平十九报告

Completaremos el sistema de financiación de los estudiantes, de suerte que la abrumadora mayoría de la nueva mano de obra urbana y rural pueda recibir la educación del ciclo superior de secundaria.

健全学生资助制度,使绝多数城乡新增劳动力接受高中阶段、更多接受高等。支持和规范社会力量兴办。加强师德师风建设,培养高素质师队伍,倡导全社会尊师重。办好,加快建设学型社会,力提高国民素质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


软木塞, 软木树, 软脑脊膜, 软内障, 软泥, 软盘, 软片, 软弱, 软弱的, 软弱的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接