有奖纠错
| 划词

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文员智

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no deben ser objeto de subastas electrónicas determinados contratos de obras ni determinados contratos de servicios cuyo contenido implique el desempeño de funciones de carácter intelectual, como la elaboración de proyectos de obras”.

此涉及诸如程设计等劳动服务某些程合同和某些服务合同不得为电子拍卖对象。”

评价该例句:好评差评指正

En su texto se dispone expresamente que no deben ser objeto de subastas electrónicas determinados contratos de obras ni determinados contratos de servicios que impliquen funciones de carácter intelectual, como la elaboración de proyectos de obras.

该条明确规定,某些对象涉及诸如程设计等劳动服务服务合同和某些程合同不得为电子拍卖对象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


描述的, 描述性的, 描述植物学, 描图, 描图样, 描图纸, 描写, 描写流浪汉生活的, 描写性的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Están hechas con un enorme, digamos, esfuerzo intelectual con un gran trabajo.

品是大量和极大脑力消耗完成

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Para aumentar el rendimiento de ciertas funciones mentales, es bueno dormir, pero soñar durante el sueño es mejor.

为了提一些脑力效率,睡眠是非常有效,然而睡觉时做梦效果会更好。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con la incorporación del espejo a la obra, Velázquez elevó el arte de la pintura de su percepción como un simple oficio a un esfuerzo intelectual.

品中加入镜子,委拉斯凯兹将绘画艺术从简单手工艺提升到了脑力方面努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


渺小, 渺小的东西, 藐视, 藐小, , , 妙极了的, 妙计, 妙诀, 妙龄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接