有奖纠错
| 划词

También la resistencia al DDT está muy difundida.

对滴滴涕也广泛存在。

评价该例句:好评差评指正

Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.

有效治疗上升了50%。

评价该例句:好评差评指正

La antigüedad de las minas y el deterioro de sus explosivos agrava la amenaza.

由于年代久远和衰变,地雷威胁有所增加。

评价该例句:好评差评指正

La resistencia a los insecticidas tiene graves consecuencias para la lucha contra los vectores.

对杀虫可对病媒控制产生严重影响。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de farmacorresistencia primaria del VIH-1 ha seguido siendo baja en el Brasil.

, 在巴西,对HIV-1型药品原发仍然不高。

评价该例句:好评差评指正

La resistencia a los larvicidas no es un problema y probablemente seguirá sin serlo en el futuro previsible.

对杀幼虫不是问题,在可预来仍有可能是这样。

评价该例句:好评差评指正

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

在具有滴滴涕抗各领域,残留喷洒方再也不能依赖于此种杀虫使用。

评价该例句:好评差评指正

La resistencia a los insecticidas se ha venido registrando habitualmente en muchas poblaciones de vectores de malaria de todo el mundo.

对杀虫是世界上许多疟疾病媒族群中现象。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la tasa de resistencia a los fármacos no ha sido superior a la registrada en los países industrializados ricos.

到目前为止,上报并没有高于富裕工业化国家。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, mi Gobierno ha adoptado una nueva política de tratamiento del paludismo encaminada a superar el problema de la resistencia a los medicamentos.

在这方面,我国政府通过了一项治疗疟疾新政策,以克服抗问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período del que se informa, se hizo especial hincapié en reforzar la prescripción racional de antibióticos a fin de reducir la resistencia antimicrobiana.

在报告所述期间,特别强调加强抗菌药合理使用,以减少对抗菌

评价该例句:好评差评指正

Hoy día las iniciativas internacionales se centran en trabajar con los países a fin de establecer sistemas de vigilancia y observación de la farmacorresistencia del VIH.

现在国际方面努力集中在与各国合作,建立调查和监测艾滋病毒抗系统。

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer un esfuerzo a nivel mundial para reducir al mínimo la resistencia a los fármacos si se quiere obtener el máximo aprovechamiento de los beneficios de los tratamientos disponibles.

为确保最大限度地利用目前已有治疗方,就必须在最大限度地减少抗产生方面做出全球努力。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si el diseño y la aplicación de las pautas terapéuticas son los apropiados y se registra un alto grado de observancia del tratamiento, se reducirá la farmacorresistencia del VIH.

但是,如果治疗方设计合理,用法得当,并且严格坚持治疗,则会最大限度地降低艾滋病毒对药品抗出现机率。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han establecido redes regionales para la vigilancia y la gestión de la resistencia que sirven de apoyo en la formación de técnicos nacionales expertos en la vigilancia de la resistencia.

此外,还建立了一些区域监测和管理网络,这些网络大力支持培训各国在抗监测中技术人员。

评价该例句:好评差评指正

No hay pruebas que indiquen que la ampliación del tratamiento antirretroviral en los países en desarrollo esté dificultando la labor para frenar la propagación de cepas de VIH resistentes a los fármacos.

目前并无证据显示,在发展中国家扩大抗逆转录病毒疗法使用范围已使抗艾滋病毒菌株扩散变得更难控制。

评价该例句:好评差评指正

Las redes regionales, como las redes sobre la resistencia de los vectores de África, el Mediterráneo Oriental y Asia sudoriental, así como las instituciones de investigación, podrían desempeñar un papel activo en la evaluación de nuevos productos.

区域网络,如非洲、中东东部地区及东南亚病媒耐网络,以及各研究所可在新产品评价方面发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Este esfuerzo incluye la vigilancia centinela de la resistencia a los fármacos contra el VIH, el uso de tratamientos simplificados y combinaciones de dosis fijas y el apoyo en materia de educación, asesoramiento y adhesión del paciente.

对艾滋病毒药品抗实施哨点监测、使用简化治疗方和固定量配方,以及在病患治疗、咨询和坚持治疗等方面提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Seis de ellos son piretroides que, por lo que se refiere a la resistencia, deberían considerarse como un único producto, puesto que lo más probable es que la resistencia a uno de ellos suponga también resistencia a los demás.

其中六种杀虫均是拟除虫菊酯,就其抗而言,应看作是一种产品,因对于其中某一种具有抗,即意味着十分可能对其他各种均具有抗

评价该例句:好评差评指正

Generalmente se conocen dos tipos de resistencia al DDT: i) resistencia específica, desarrollada directamente en respuesta a la utilización de DDT; y ii) resistencia cruzada (resistencia no específica) resultado del desarrollo de resistencia a otros insecticidas, como los piretroides.

对滴滴涕而言,一般认为有两种抗;(i)特定抗,直接回应滴滴涕使用而形成,(ii)交叉抗(非特定),是形成了对其他杀虫如对拟除虫菊酯结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


幽微, 幽闲, 幽香, 幽雅, 幽雅的花园, 幽咽, 幽幽, 幽幽啜泣, 幽幽的路灯, 幽怨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

También, pueden obtener estos genes de un virus que haya infectado previamente una bacteria resistente.

同样,它们还能从已经有过的病毒中获取这种基因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las bacterias pueden compartir su resistencia a través de unas bolsitas llamadas plásmidos.

可以通过小袋状的质粒共享

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una sola bacteria puede mutar y compartir su resistencia y lo puede hacer por diferentes mecanismos.

一个可以变异并通过不同的机制共享这种

评价该例句:好评差评指正
主题

Tras mutaciones genéticas, aquel virus tan dañino para la salud humana, se ha vuelto muy resistente a muchos medicamentos.

这种对人类健康此有害的病毒经过基因突变后,对许多物产生了高度耐

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y finalmente pueden obtener su resistencia de casi cualquier especie a través de transposones, que son secuencias de ADN que se pueden insertar en cualquier lugar del genoma.

最后,通过转座可以从任意生物中获得,转座指的是一串可以在基因组任意位置转录的DNA。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y después, cuando empeoró la herida y tuvimos que utilizar esa débil solución fénica, por haberse derramado los otros antisépticos, se paralizaron los vasos sanguíneos y comenzó la gangrena.

后来等它严重了,别的剂又都用完了,可能就因为用了很弱的石炭酸溶液,使微血管麻痹了,于是开始生坏疽了。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Para reducir la aparición, transmisión y propagación de las superbacterias -cepas de bacterias que se vuelven resistentes a todos los antibióticos conocidos- y otros casos de resistencia a los antimicrobianos, es esencial reducir la contaminación que generan los sectores farmacéutico, agrícola y sanitario.

为了减少超级(对所有已知生素产生耐株)和其他素耐病例的出现、传播和传播,必须减少制、农业和医疗保健部门的污染。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悠闲, 悠闲自在, 悠扬, 悠扬的歌声, 悠悠, 悠悠荡荡, 悠悠忽忽, 悠悠长夜, 悠悠自得, 悠远,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接