有奖纠错
| 划词

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近事态表明形势棱紧张。

评价该例句:好评差评指正

Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.

那些话表明了他.

评价该例句:好评差评指正

Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.

两人表明了双方见一致。

评价该例句:好评差评指正

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

评价该例句:好评差评指正

Esas cifras son bien representativas del desarrollo industrial.

些数字很能表明工业发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她感到害臊。

评价该例句:好评差评指正

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明健康状况有改善。

评价该例句:好评差评指正

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oprtunidad como ésta.

如果你把个机会丢了,表明你缺乏头脑。

评价该例句:好评差评指正

Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.

个奖项表明个人价值得到了国际上认可。

评价该例句:好评差评指正

Salvo que el preso se oponga expresamente.

囚犯表明反对有关安排除外。

评价该例句:好评差评指正

Según las indicaciones iniciales, el juicio se concluirá en un período más breve.

早期迹象表明审判时间将会

评价该例句:好评差评指正

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

足以表明扩大问题复杂性。

评价该例句:好评差评指正

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度乐观。

评价该例句:好评差评指正

Apoyo plenamente los comentarios que él hizo al respecto.

我完全支持他就此表明看法。

评价该例句:好评差评指正

Estas sesiones nos han dado muestra de ello.

几次会议已表明一点。

评价该例句:好评差评指正

Esos cambios se indican en el texto siempre que sea procedente.

报告内在必要处表明些改变。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实表明情况恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

评价该例句:好评差评指正

Demostrará la eficacia del emplazamiento de armas.

它将表明武器化是有效

评价该例句:好评差评指正

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

表明国家决心打击有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oblubilación, obnubilación, oboe, oboísta, óbolo, obovado, obra, obra expuesta, obra de arte, obra de suspense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

Aquí estoy declarando la información y digo que es cierta.

这里我表明以及确定信息。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Los estudios han concluído que no es nada eficaz.

许多研究表明它是没有效果的。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Estamos mostrando que no queremos seguir la conversación.

我们在表明,我们不想继续谈话。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España este símbolo se utiliza para indicar que estás de acuerdo con alguien.

在西班牙,这个指示表明你同意某人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que el artículo dice que el ciclo del sueño es aproximadamente de media hora.

文章表明,睡眠周期大约是半

评价该例句:好评差评指正
人与海(精编版)

Eso quiere decir que está cansado y que sigue la corriente.

表明它疲乏了,随着潮流走。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y los estudios han demostrado que es una clara señal de que alguien miente.

而且有研究表明这是谎的一个明显信号。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desde nuestro punto de vista, lo que demuestra es que sí lo son.

按照我们的理解,这正表明它们是同义词。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mostrarle a los gobernantes que sabemos cuáles son los errores que se han cometido.

我们必须向统治者表明我们知道犯了什么错误。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Es una forma de demostrar a la otra persona que estás escuchando con atención.

这是向对方表明你在认真倾听的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Su patrón de sonido indica ironía.

你的声音模块表明您在反讽。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Logra llegar debajo del balcón de su amada y allí le confiesa su amor.

罗密欧来到了爱人的阳台下,在那里向她表明了心意。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

No tenemos registros escritos de que usáramos la palabra " ahorita" hasta el siglo 20.

没有书面记录表明,在20世纪之前我们使用过“ahorita”这个词。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

En cuanto a inteligencia no hay estudios que demuestren qué animal es el más astuto.

至于智力,没有研究表明哪种动物更聪明。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Encontrarás muchas con ese símbolo lo que significa que están aprobadas por el gobierno.

你可以看到很多有这种标志的家庭,这表明它们是通过政府批准的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Otras investigaciones similares indican con claridad que sonreír incrementa tu atractivo para los demás.

其他相似的研究清楚地表明,微笑会增加你对他人的吸引力。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Todo indica que has pasado por ciertos puestos hasta llegar al que quieres estar.

一切都表明,你已经经历了某些职位,直到你达到了自己想要的位置。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto es una señal de que el gato se siente cómodo y seguro en tu hogar.

这就是一个信号,表明猫在你的家里感到舒适和安全。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Algo en el aire denunciaba la presencia de una persona invisible que sonreía en la oscuridad.

半空里又什么东西表明有一个无影无形地人在黑暗中微笑。

评价该例句:好评差评指正
人与海(精编版)

Había retrocedido un poco hacia el nordeste y el viejo sabía que eso significaba que no decaería.

它稍微转向东北方,他明白这表明它不会停息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente, obrepticio, obrerada, obrería, obrerismo, obrerista, obrero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接