有奖纠错
| 划词

Acabo de volver de Bagdad, donde hay un conflicto entre, por una parte, los terroristas y los criminales favorecidos por el régimen anterior así como por sus homólogos de fuera del Iraq —que son sólo unos pocos— y, por la otra, los sueños de millones de valientes niños, hombres y mujeres que hacen frente a la muerte sin hesitar.

我刚刚从巴格达返回,在那里,我看到了旧政权培养恐怖分罪分他们来自同伙——很少数一些人——与千百万勇敢面对生死,充满理想儿童、男人女人之间较量

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


西方人, 西方世界, 西非, 西风, 西服, 西瓜, 西瓜瓤, 西瓜子, 西汉, 西行的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Hablo de la vida real y de la muerte.

我是说这是真正的生与死的

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Era tanto el miedo que le tenían, que ningún israelí se atrevía a luchar contra Goliat.

然而大家都很怕他,个以色人敢与

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El fiscal Sandro Abraldes, a cargo de la causa por lesiones graves en concurso real con estafa y lesiones graves contra Aníbal Lotocki, pidió preservar el cuerpo para la autopsia.

检察官桑德罗·阿布拉德斯(Sandro Abraldes)负责处理与阿尼巴尔·洛托茨基(Aníbal Lotocki)真实中的欺诈和重伤重伤案,他要求保存尸体以供尸检。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


西历, 西罗科风, 西门, 西面, 西南, 西南部的, 西南非洲, 西南风, 西宁, 西欧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接