有奖纠错
| 划词

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家担心美元会大幅度影响银行准备金。

评价该例句:好评差评指正

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务增加未来而增加。

评价该例句:好评差评指正

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅

评价该例句:好评差评指正

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于乃是社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象有害影响。

评价该例句:好评差评指正

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于美元贬值影响,实际数额有所减少。

评价该例句:好评差评指正

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。

评价该例句:好评差评指正

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了出真实增长数字,必须考虑到币值波动

评价该例句:好评差评指正

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了,并且采取各种措施,促进经济增长。

评价该例句:好评差评指正

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于品短缺,城镇地区粮食更加匮乏问题也时有报告。

评价该例句:好评差评指正

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到因素。

评价该例句:好评差评指正

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策重要性已经强调了几十年,而良好宏观经济政策体现在稳定汇率

评价该例句:好评差评指正

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中国家中,特别是亚洲许多发展中国家,由于增长改善并且对担心日增,因此正在收紧币政策。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de gastos de 38.300 dólares está relacionado con puestos y se notifican disminuciones en concepto de inflación (2.900 dólares) y tipo de cambio (18.500 dólares).

增加38,300美元费用与员额有关,而据报告与汇率有关费用有所减少(分别减少2,900美元18,500美元)。

评价该例句:好评差评指正

En términos reales, el presupuesto para el bienio 2004-2005 evidenció un crecimiento negativo tras los ajustes efectuados debido al aumento de la población beneficiaria y la inflación.

按实际价值计算,2004-2005两年期预算,根据增加受援人数调整后,出现负增长。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto los gobiernos tal vez deseen considerar la posibilidad de hacer frente a la inflación, así como adoptar medidas para eliminar los subsidios del combustible.

在这方面,各国政府不妨考虑将控制作为可能选择办法,并采取措施,取消燃料补贴。

评价该例句:好评差评指正

Las disminuciones de costos relacionados con puestos ascienden a 133.200 dólares. Se notifican otras disminuciones en concepto de inflación (10.600 dólares) y tipo de cambio (37.900 dólares).

与员额有关费用减少133,200美元,据报告与汇率有关费用进一步减少(分别减少10,600美元37,900美元)。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de costos de 137.300 dólares guarda relación con puestos, si bien se notifican disminuciones en concepto de inflación (14.600 dólares) y tipo de cambio (23.600 dólares).

增加137,300美元费用与员额有关,而据报告与汇率有关费用则有所减少(分别减少14,600美元23,600美元)。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de gastos de 80.800 dólares está relacionado con puestos, si bien se notifican disminuciones en concepto de inflación (57.400 dólares) y tipo de cambio (9.900 dólares).

增加80,800美元费用与员额有关,而据报告与汇率有关费用则有所减少(分别减少57,400美元9,900美元)。

评价该例句:好评差评指正

Está esperando el fin de noviembre, como hace siempre, para tener las previsiones más exactas sobre la inflación y los tipos de cambio respecto del dólar de los EE.UU.

为了取美元汇率最准确预测数字,一直要等到11月底。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva señala que en el pasado ha formulado extensas observaciones acerca de la cuestión de los gastos adicionales derivados de la inflación y de las fluctuaciones monetarias.

咨询委员会指出,过去它对汇率波动引起额外支出问题提出了广泛意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


枯竭, 枯竭的, 枯窘, 枯涩, 枯瘦, 枯水, 枯水期, 枯萎, 枯萎的, 枯燥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Es como la inflación que erosiona el valor del dinero.

这就像通货膨胀侵蚀了货的价值。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Su aumento no se puede deber solamente a la inflación.

它的增加不能仅仅归因于通货膨胀

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La inflación no sería problema si los salarios aumentaran al mismo ritmo… pero pues no.

如果工资以同样的速度增长,通货膨胀就不是问题… … 但不是。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

La tasa de cambio del yuan se ha hecho más estable, y eso reduce el miedo a la inflación.

人民变得更加稳定,这减少了对通货膨胀的担忧。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Para combatir la inflación, que en Estados Unidos superó el 6%, la Reserva Federal comenzó a subir las tasas de interés.

为了对抗通货膨胀,在美国膨胀已经超过了6%,美联储开始提高利

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Seguramente ya sabes que existe la inflación: la tendencia a que las cosas que compramos aumenten de precio.

您肯定已经知道存在通货膨胀:我们购买的东西价格上涨的趋势。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

No se refirió ni a la inflación ni al dólar, pero dejó cuestionamientos al Poder Judicial y a la administración de Mauricio Macri.

他没有提到通货膨胀或美元,但他把问题留给了司法部门和毛西奥·马克政府。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月

Además, aseguró que continúan negociando formas de " reforzar el programa" para reducir la inflación, que incluye ajuste fiscal y fortalecimiento de reservas.

此外,他保证他们将继续谈判“加强计划” 以降低通货膨胀的方法,其中包括财政调整和加强储备。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月

La respuesta a las múltiples crisis se ve limitada por la inflación y los tipos de interés elevados, junto con un riesgo creciente de endeudamiento.

对多重危机的反应受到通货膨胀和高利以及不断增加的债务风险的制约。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Mientras las naftas y el gasoil aumentaron un 57% en el año, el tipo de cambio oficial subió 98% y la inflación acumuló otro 98%.

虽然汽油和柴油在这一年增长了57%,但官方上涨了98%, 通货膨胀又累积了98%。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La España de los Asturias también había sido un fracaso político, ya que se ahogaron en la inflación causada por las materias primas procedentes de la influencia francesa.

同样也是一个政治的失败,因为由于受法国影响的原材料,而积聚成了通货膨胀

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月

En el sector dicen que la situación es insostenible y que los aumentos en los precios de las naftas y el gasoil ya venían atrasados contra la inflación.

他们表示,该行业的情况是不可持续的, 汽油和柴油价格的上涨已经落后于通货膨胀

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月

De acuerdo con datos oficiales publicados por el Buró Nacional de Estadísticas (BNE), la cifra, sin ajustar a la inflación, representa un incremento interanual de 7.9 por ciento.

根据国家统计局(BNE)公布的官方数据,该数字在不考虑通货膨胀因素的情况下同比增长7.9%。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Pero el año siguiente se presentó  la inflación, y el dinero que ganó durante la temporada anterior no fue suficiente para comprar  provisiones y abrir el hotel; entonces, se ahorcó.

第二年通货膨胀,店主人前一年赚的钱,还不够买进经营客店必需的物品,于是他上吊死了。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Eduardo Belliboni, uno de los referentes del Polo Obrero, ratificó la movilización de mañana y dijo que con el congelamiento de los montos la ayuda va a " desaparecer por la inflación" .

Polo Obrero 领导人之一爱德华多·贝利博尼 (Eduardo Belliboni) 批准了明天的动员,并表示随着金额的冻结, 援助将“因通货膨胀而消失” 。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El bloque de Juntos por el Cambio optó por la abstención, ya que si bien coincide con el espíritu de la medida, asegura que incentivara la inflación al ser financiada con más emisión.

共同促进变革集团选择了弃权,因为尽管这与该措施的精神相符,但它确保了通过增加排放量来融资会鼓励通货膨胀

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La nueva remesa de dinero, fabricada en una imprenta alemana, comenzaría a circular antes de fin de año y muestra la necesidad de papel moneda en el marco de una inflación en aumento.

德国一家印刷厂制造的新钞票将于年底前开始流通,这表明在通货膨胀不断上升的背景下对纸的需求。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero llegó la crisis económica, influenciada por varios factores como la guerra en Ucrania, el alto costo de la energía y una inflación que está afectando a varias economías en todo el mundo, entre ellas, Estados Unidos.

但是由于乌克兰战争等因素的影响,经济危机随之到来,能源的高昂成本和通货膨胀正在影响全球数个经济体,其中就有美国。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los ingresos disponibles han disminuido en la mayoría de los países del G-20 y, en general, la erosión del nivel de vida resultante de la inflación " no es probable que se compense rápidamente" , dice la OIT.

国际劳工组织表示, 大多数二十国集团国家的可支配收入已经下降,总体而言, 通货膨胀造成的生活水平下降“不太可能很快得到抵消”。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Es cierto, la inflación acá aumenta más y más con cada día, y es un desastre porque estamos a unos meses de las elecciones presidenciales y eso siempre trae una subida de precios de los alimentos y del dólar.

的确,这通货膨胀每天都在增加,这是一场灾难,因为我们距离总统选举还有几个月的时间,这总是导致食品价格和美元的上涨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哭哭啼啼, 哭哭啼啼的人, 哭闹, 哭泣, 哭穷, 哭丧着脸, 哭声, 哭诉, 哭笑不得, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接