有奖纠错
| 划词

La perseverancia de los principales negociadores, el Primer Vicepresidente Ali Osman Taha y el Presidente del Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés, John Garang, encarna la promesa de un nuevo futuro para el Sudán.

主要谈判副总统阿里·奥斯曼·塔哈和苏丹人民解放运动主席约翰·加朗博士锲而不舍精神为苏丹新未来带来了希望。

评价该例句:好评差评指正

Los Ministros destacaron la urgencia e importancia de cumplir el encargo de los Jefes de Estado de que se elaborara un instrumento programático integrado para luchar contra los nuevos desafíos y amenazas teniendo en cuenta su carácter transnacional y la necesidad de mancomunar en consecuencia los esfuerzos de la comunidad internacional mediante el diálogo multilateral y la acción colectiva.

长们指出,考虑到新威胁和新挑战跨国性质,以及必须锲而不舍地通过多边对话和集体行动来凝聚国际社会,完成成员国元首关于制定应对新威胁和新挑战全面纲领性文件指示十分迫切和重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肝硬化, 肝脏, 坩埚, 矸石, 泔脚, 泔水, , 柑桔, 柑桔花, 柑橘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年政府工作报

Promoveremos a fondo la construcción del estilo del Partido y de la gobernación honrada, así como la lucha anticorrupción, y pondremos en práctica con perseverancia el espíritu de los ocho reglamentos adoptados por el Comité Central del Partido.

推进党风廉政建设,和腐败斗争,锲而不舍八项规定精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杆菌, 杆菌的, , , 赶不及, 赶不上, 赶苍蝇, 赶场, 赶超, 赶车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接