有奖纠错
| 划词

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

外交部长陪同总统出访好几

评价该例句:好评差评指正

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

评价该例句:好评差评指正

El equipo visitó inmediatamente el lugar sin escolta.

小组没带陪同人员立即对该驻地进行了视察。

评价该例句:好评差评指正

Esas personas deben estar siempre acompañadas por el titular de un permiso permanente.

此种人必须由佩带长期进入许可证的人陪同

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades que me acompañaron me aseguraron públicamente que así lo harían.

陪同我的有关当局公开向我保证说,将会样做。

评价该例句:好评差评指正

El Honorable Navinchandra Ramgoolam, Primer Ministro de la República de Mauricio, es acompañado a la tribuna.

毛里求斯共和总统尊敬的纳文钱德拉·拉姆古兰在陪同讲台。

评价该例句:好评差评指正

La Begum Khaleza Zia, Primera Ministra de la República Popular de Bangladesh, es acompañada a la tribuna.

孟加拉人民共和总理卡莉达·齐亚夫人在陪同讲台。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥公务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同讲台。

评价该例句:好评差评指正

El Honorable Navinchandra Ramgoolam, Primer Ministro de la República de Mauricio, es acompañado al retirarse de la tribuna.

毛里求斯共和总理尊敬的纳文钱德拉·拉姆古兰在陪同离开讲台。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Kurmanbek Bakiev, Presidente de la República Kirguisa, es acompañado al Salón de la Asamblea General.

吉尔吉斯共和总统库尔曼贝克·巴卡耶夫先生阁陪同进入大会堂。

评价该例句:好评差评指正

A las 12.50 horas aproximadamente salió de la cafetería acompañado por el ex Ministro y diputado Bassil Fuleihan.

50分左右,他在前部长、议会议员巴西勒·富莱汉的陪同,离开咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正

El Honorable Mwai Kibaki, Presidente de la República de Kenya, es acompañado al Salón de la Asamblea General.

肯尼亚共和总统姆瓦伊·齐贝吉阁陪同进入大会堂。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Palacio, Presidente de la República del Ecuador, es acompañado al Salón de la Asamblea General.

厄瓜多尔共和总统阿尔弗雷多·帕拉西奥先生在陪同进入大会堂。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Pierre Nkurunziza, Presidente de la República de Burundi, es acompañado al Salón de la Asamblea General.

布隆迪共和总统皮埃尔·恩库伦齐扎先生在陪同进大会堂。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Marc Ravalomanana, Presidente de la República de Madagascar, es acompañado al Salón de la Asamblea General.

马达加斯加共和总统马克·拉瓦卢马纳纳先生在陪同进入大会堂。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Émile Lahoud, Presidente de la República Libanesa, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General.

黎巴嫩共和总统埃米勒·拉胡德先生在陪同离开大会堂。

评价该例句:好评差评指正

Se alienta a los delegados y participantes que deseen asistir al Congreso acompañados de familiares a que lo hagan.

鼓励希望有陪同的代表团和与会者携带属参加。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.

巴拿马共和总统马丁·托里霍斯先生在陪同进大会堂。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Kurmanber Bakiev, Presidente de la República Kirguisa, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General.

吉尔吉斯共和总统库尔曼贝克·巴卡耶夫先生在陪同离开大会堂。

评价该例句:好评差评指正

El Honorable Ludwig Scotty, Miembro del Parlamento, Presidente de Nauru, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General.

瑙鲁共和总统尊敬的路德维格·斯考蒂议员在陪同离开大会堂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铁蛋白, 铁道, 铁道兵, 铁道的, 铁的, 铁的纪律, 铁的事实, 铁的手腕, 铁定, 铁锭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班语第二册

¿Norman? ¿Aquel chico alto, rubio, a quien tú y yo acompañamos?

诺尔曼?是那个之前我们陪同、高个子、金黄色头发男生吗?

评价该例句:好评差评指正
商务西班语900句

Usted me ha acompañado durante la visita, me ha transmitido muchas informaciones útiles.

明天你陪同我参观吧,你已经向我传达很多重要信息

评价该例句:好评差评指正
引路童

Y con su señor, como leal criado, perdió su vida.

正如一位衷心,他陪同命。

评价该例句:好评差评指正
引路童

También acompaño a los presos y declaro en voz alta sus delitos.

我也陪同一些罪犯,大声地宣读他们罪行。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Lo bueno es que fuimos acompañados.

好在我们有陪同

评价该例句:好评差评指正
西班地理

Me acompaña Ferrante Isidó, director del COS de Bandés de Andorra, el cuerpo de agentes forestales.

陪同是费兰特·伊西多,安道尔班德斯森林警察部队负责

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Cuauhtémoc intentó escapar acompañado por su familia, pero las canoas fueron interceptadas por uno de los bergantines españoles.

瓜特穆斯试图在陪同下逃跑,但独木舟被西班一艘双桅船拦截。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

A las 5.30 de la madrugada fui a pasar revista a los bajos fondos acompañado por un grumete.

清晨五点半钟,我在一个见习水兵陪同下,去底舱检查一回。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Yo misma fui personalmente con la orden de la Auditoría, acompañada de dos muchachas a sacarla de la Casa Nueva.

我带着军法官命令,在三个姑娘陪同下,亲自到‘新院’去领

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Lo notan, por ejemplo, en actividades como esta visita guiada por Córdoba.

例如,他们在科尔多瓦导游陪同游等活动中注意到这一点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Para los técnicos es esencial que se acompañe a la gente durante todo el proceso.

对于技术员来说,在整个过程中有陪同是很重要

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En algunas ciudades de España es tradicional que acompañen a las procesiones otras personas.

在西班一些城市,传统上会有其他陪同游行队伍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Nuestros compañeros de 'Informe Semanal' les acompañaron en su última gira por España.

我们“Informe Semanal”同事陪同他们进行最后一次西班之行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Lo ha hecho acompañado de sus hijas Elena y Cristina y alguno de sus nietos.

他在女儿埃琳娜(Elena)和克里斯蒂娜(Cristina)以及一些孙子陪同下完成这件事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Acompañamos a la policía de las Rozas en Madrid, a una inspección.

我们陪同马德里拉斯罗萨斯警方进行检查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo hará acompañada de sus padres y su hermana.

她将在父母和姐姐陪同下进行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Turull secretario general de Junts, acompañó aquel día a Puigdemont hasta Francia.

当天,Junts秘书长图鲁尔陪同普伊格德蒙特前往法国。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Acompañado de sus padres y de un cónsul de la embajada española.

陪同是他父母和西班大使馆领事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

A las 12, puntual, ha llegado Salvador Illa acompañado de su mujer.

12点,萨尔瓦多·伊拉在妻子陪同下准时到达。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Mi hermano iba acompañado de su esposa.

兄弟由他妻子陪同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铁合金, 铁黑, 铁红, 铁花, 铁画, 铁环, 铁黄, 铁辉石, 铁活, 铁剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接