有奖纠错
| 划词

Este dependiente es muy rudo con los clientes.

那个人对顾客非常的粗鲁。

评价该例句:好评差评指正

Esta dependienta tiene un agrado especial para despachar.

这位售货员对顾客特别亲切。

评价该例句:好评差评指正

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客一直我们的特点。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.

根据满足顾客需求的原则将代表们分成三组。

评价该例句:好评差评指正

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个或六个的送货时间。

评价该例句:好评差评指正

Algunos clientes veteranos ya han recibido hasta 18 préstamos del programa en el último decenio.

一些较年长的顾客在过去十年从方案获得多达18贷款。

评价该例句:好评差评指正

Esa tienda tiene mucha clientela.

那个商店有许多顾客

评价该例句:好评差评指正

En esta tienda se observa la orden: servir para clientela.

在这家店遵循这一条店规:为顾客服务。

评价该例句:好评差评指正

También deben hacerlo los abogados que participan en transacciones en efectivo importantes en nombre de sus clientes.

同样,如果代表顾客参与大现金交易的律师也需要向金融情报室报告。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, la gestión de la relación con los clientes es fundamental para que un SGD sea eficaz.

从这个意义说,顾客关系管理对于有效的目的地管理系统至关重要。

评价该例句:好评差评指正

En el debate posterior surgió de manera constante la idea de que el cliente es quien decide en última instancia.

在随后的讨论中,顾客主控这一概念成为出现的一个主题。

评价该例句:好评差评指正

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

该法令要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que trabajan en el ámbito de los servicios también pueden convertirse en víctimas de acoso de parte de los clientes.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

评价该例句:好评差评指正

En otros, hay adultos que trabajan como empresarios y facilitan el contacto entre los niños y el cliente y se guardan las utilidades.

另外,一些成年人作为中间人,在儿童和顾客之间牵线和收钱。

评价该例句:好评差评指正

A través de un nuevo sistema de clínicas para la familia se prestan servicios de atención primaria de la salud en lugares accesibles.

蒙古建立了新的家庭诊所制度,为顾客提供近距离的基本医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Habían introducido un elemento de comerciabilidad en una amplia gama de servicios que hasta el presente dependían de la localización geográfica del consumidor.

它们为前受顾客地理所在位置限制的范围广泛的服务项目带来了一种可交易因素。

评价该例句:好评差评指正

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可通过提供不同语言的分网站来瞄准特定的旅游市场,还可相应地按顾客的具体要求确定其表现形式和内容。

评价该例句:好评差评指正

Conocer quiénes son sus clientes nuevos y existentes, incluidos los propietarios beneficiarios, es requisito previo para la identificación de cuentas relacionadas con el terrorismo.

了解新顾客和现有顾客的身份,包括受益所有权人的身份,查明与恐怖主义有关的账户的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

IS3.57 El crédito de 8.800 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría el costo del envío por correo de cintas, disquetes y CD-ROM a los clientes.

IS3.57 所需维持经费为8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音带、软盘和光盘的费用。

评价该例句:好评差评指正

Se aconseja a los clientes que, si pagan sus pedidos con cheque, no escriban la fecha, debido a que la tramitación de cheques lleva mucho tiempo.

如用支票订购,顾客通常被告知不要在支票日期,因为要用很长的时间兑现支票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


edema, edematoso, Edén, edénico, edentado, edestina, edetano, edición, edición limitada, edicto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi 词语表达教学

UNISEX significa que es adecuado o está destinado tanto para los hombres como para las mujeres.

“单性别”指是既面向男性也面向女性

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Es la tapa más reconocida, digamos, por los clientes.

它是最受欢迎小吃。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Deja de decir mentira a nuestro clientes.

你不要对我们胡说八道好吗。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Algunas empresas piden a los trabajadores que traten a los clientes de " usted" .

一些公司会要求员工对用usted。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Dani Dog es el primer cliente.

丹尼是第一个

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Muy bien.¿Me podría facilitar el número de cliente?

。请告诉我编号。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Esa es la clienta que denunció a mi hermana por robarle las joyas?

这个就是告发我妹妹偷她首饰?

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Exactamente. Y creemos que uno de los propietarios es un maestro del crimen.

正是 且我们相信其中某个就是罪犯首脑。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Es frecuente que los comercios regalen pequeñas participaciones a sus clientes.

那些也会经常给送一些小彩票。

评价该例句:好评差评指正
务西班牙语900句

En realidad casi todos los clientes que visitan nuestra empresa pueden presenciar el espectáculo.

事实上几乎所有访问我们公司都能参与到演出中。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

He venido para ver clientes y para conocer nuevos proveedores.

我来这儿是为了看看这些,也认识一些新供应

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Una banda de chupacobres cautivaba a los clientes de Eréndira con un valse taciturno.

一个小乐队在演奏着忧郁华尔兹舞曲, 为埃伦蒂拉招引.

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Ella me dijo que necesitaba hablar con clientes, atender reclamaciones, escribir emails… lo típico.

她告诉我,她需要和交谈,处理投诉,撰写邮件… … 常见事。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

David ha sido el primero en atravesar las puertas cuando AliExpress ha abierto a las doce en punto.

实体店十二点准时开门,大卫是第一位

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Yo también, he venido para comprar. Y he aprovechado para ver a algunos clientes.

我也是,到这儿来是为了买东西;也来看看一些

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Lo hicimos para una clienta con tanto estilo como dispares recursos económicos, Elena Barea se llamaba.

我们曾经为一个叫埃莱娜·巴莱阿做过这样衣服,她行事独特,经济也不太稳定。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Ni Paco, ni Miguel, ni yo. Y nuestros clientes no son ni estrellas de cine ni millonarios.

巴科不是,米盖尔不是,而我呢,也不是。而我们也从来不是什么明星或者富翁。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Te lo dije: aquí la única prueba válida es la palabra de los clientes.Además, no hablará con un camarero.

在这里唯一有效证据就是话。而且她不会和侍者说话。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La terraza de un bar es un espacio que un bar reserva en la calle para poner mesas y sillas.

露台是酒吧一块空地,酒吧会放上桌子和椅子招待

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Señora, no salió de mi casa collar alguno en este estuche, que vendí vacío para complacer a un cliente.

“太太,这串项链不是我店里卖出去,为了讨一个开心,我把这个柜台项链都卖完了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


edilicio, edilidad, Edimburgo, editar, editor, editorial, editorialista, edomita, edrar, edredón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接