有奖纠错
| 划词

En ese caso, deberán hacerse las reservaciones pertinentes con antelación por conducto de la Secretaría.

如有这种情况,应当事先通过秘书处会议室。

评价该例句:好评差评指正

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人初交谈是以面谈或电话交谈方式

评价该例句:好评差评指正

Mediante el programa de asesoramiento jurídico y el de acceso telefónico se presta asistencia letrada gratuita por cita o con información grabada sobre los aspectos jurídicos de problemas de todos los días, respectivamente.

法律辅导计划和电话法律谘询计划,分别通过个别为市民提供免费法律意见,及以电话录音方式提供有关日常法律问题资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 聋的, 聋哑, 聋哑的, 聋哑人, 聋子, 笼火, 笼络, 笼鸟, 笼屉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Etapas Plus A1.1

A las once tengo cita de médico.

十一点有个医生预约

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora vamos a ver cómo se saca una cita en el médico.

现在我们来看看怎么预约医生。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

No, no, nada de reservado -¡El restaurante entero!

不 不需要预约 -整个餐厅!

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

Hace dos semanas me inscribí por Internet en el curso del mes próximo.

两周前我在网上预约了下个月的课程。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Quiero reservar un curso de acupuntura.

我想要预约针刺疗法的课程。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语

Hola, buenos días, tengo una reserva a nombre de Tio Spanish.

您好,我以Tio Spanish的名义预约了房间。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Ahora es a las dos y media y para seis personas.

现在是(预约)两点半的,一共六位。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 景短片

Tenemos que terminar, tengo cita con el dentista para dentro de 2 horas.

我们要快点结束,两小时后我有一个牙医的预约

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Netflix renovó por una tercera temporada, e incluso dejaron entrever que habría una cuarta.

Netflix预约了第三季,并可能会有第四季。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Puedes utilizarla para contestar un correo electrónico de trabajo, o para confirmar una cita con el médico, por ejemplo.

你可以在回复工作邮件的时候使用,或者,比如说,确认同医生的预约

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo reservé la cita para el examen hace dos semanas.

我两周前就预约了考试。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si vas a visitar Cádiz, Córdoba, Granada, Sevilla, intenta reservar un espectáculo de flamenco en alguna de esas ciudades.

如果你要游览加的斯、科尔多瓦、格拉纳达,或者塞维利亚,就试着去预约一场这些城市里的弗拉门戈演出吧。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Esta mañana a las 11 y media tenía la cita para el Life in the UK Test.

今天上午 11: 30,我预约了英国生活测试。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se sienten mal, deciden ir a la clínica o al hospital, piden un turno, esperan una, dos, tres horas en la sala de espera.

你们感觉不舒服,决定去诊所或医院,要求预约,在候诊室等了一、二、三个小时。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Si entramos en una tienda a comprar o si llamamos por teléfono para pedir una cita, no vamos a  decir " quiero" .

如果我们去商店购买或者打电预约,我们不会说“我想要” 。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Si vamos al médico, al dentista o a otros sitios en los que nos tengan que atender con cita, lo normal es llegar incluso unos minutos antes.

如果我们要去看医生,看牙医或者去其他需要预约的地方,通常来说需要提早几分钟到。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Es para aquellos que acrediten haber tramitado y obtenido un turno para la realización de la verificación técnica vehicular con anterioridad a la fecha de su vencimiento.

适用于那些能够证明自己已在车辆到期日期之前办理并获得预约进行车辆技术验证的人。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

La visita tiene una duración aproximada de 3 horas y solamente los Palacios Nazaríes tienen un horario preestablecido que podés elegir al momento de la compra y que no se puede modificar.

参观时间大约三小时,只有纳赛瑞斯宫需要提前预约参观时间,你可以在购买时进行选择,并无法更改。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El primer caso es un caso informal, para pasar luego a ver una llamada de tipo más formal y terminar, pues enseñándoos cómo se coge una cita por teléfono, en este caso, una cita médica.

首先是非正式场合,然后我们再来看正式的电怎么打,最后,我会教你们打电进行预约,在我们的例子里是预约就医。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Es preferible que hagan su recorrido entre semana porque los fines de semana suele estar muy concurrido y el acceso a los restaurantes, a la peña y a los museos es un poquito complicado.

大家最好工作日的时候来,因为周末这里通常人很多,餐馆,石山和博物馆会比较难预约

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


楼上, 楼上的, 楼台, 楼梯, 楼梯平台, 楼下, 楼下包厢, 楼下的, 楼燕, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接