有奖纠错
| 划词

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

我拉着人的手带着他

评价该例句:好评差评指正

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助

评价该例句:好评差评指正

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站在中间不让任何一辆车去。

评价该例句:好评差评指正

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子们在上玩耍!那是很危险的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心口如一, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里发闷, 心里话, 心里有鬼, 心里真痛快, 心理, 心理不正常的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Cuando llegué siempre iba con mucho cuidado cuando cruzaba la calle.

我刚来的时候,马路时总是非常小心。

评价该例句:好评差评指正
风之影

¿Da esta habitación a la fachada de la calle? —pregunté. La portera negó.

“这个房间是不是靠马路那一边?”我问她。管理员老太太摇头。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Pero el imperfecto expresa que la acción está en proceso, estamos dentro, Claudia está cruzando.

去未完成时表示动作进行中,我们场景里面,克劳迪娅马路

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Intentaron jugar en la carretera;pero la carretera estaba muy polvorienta, toda llena de agudas piedras, y no les gustaba.

他们只得来马路上,但是街道上满是尘土和硬硬的石块,让他们扫兴极了。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Y así, ella se salió del camino y se fue a cortar flores.

于是,她下了马路, 去摘

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

" ¡Hay que ver lo grandísimo que es Madrid! " Bajó la acera para cruzar, sin cuidarse de volver la cabeza.

“得看看马德里是多么大啊!”她沿着行道穿马路,也没有注意要转头看看。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando ven a alguien en un lado que van a cruzar o incluso si no saben si van a cruzar o no, paran.

当他们看路边将要马路,或是犹豫时,他们也会停车。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

A la mañana siguiente, cuando estaba sujetando unas madreselvas sobre su puerta, oyó la voz del molinero que le llamaba desde el camino.

第二天,当小汉斯往他的门上钉忍冬的时候,他听见磨坊主马路上叫他的声音。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pero, si entras en un supermercado, compras, no sé, por ejemplo, una cerveza y te la bebes sentado en un banco, te pueden multar.

但如果你去超市买瓶酒,坐马路牙子旁边喝,你可能会被罚款。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Es una joyita de chalet, con jardín en la parte posterior, pero con su fachada de dos pisos construida en línea con la calle.

“那是一幢小巧雅致的别墅,后面有个园。这是一幢两层楼房,面对着马路建造的。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Bueno, no seria muy conveniente que siguieran vivos, sobre todo si sales de paseo temprano y te encuentras a un mega perezoso tratando de cruzar la pista.

好吧,对它们来说继续生存不是很合适了,尤其是你如果早些时候出去散步然后遇一头巨型树懒试图穿马路

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Eran unas zapatillas enormes que su madre ya había usado: tan grandes, que la niña las perdió al apresurarse a atravesar la calle para que no la pisasen los carruajes que iban en direcciones opuestas.

那是一双很大的拖鞋—那么大,一向是她妈妈穿的。她穿马路的时候,两辆马车飞快地冲来,吓得她把鞋都跑掉了。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

A la mañana siguiente, cuando estaba sujetando unas madreselvas sobre su puerta, oyó la voz del molinero que le llamaba desde el camino. Entonces saltó de su escalera y corriendo al final del jardín miró por encima del muro.

“第二天,小汉斯往门廊上钉忍冬的时候,听见磨坊主马路上喊叫他的声音。他一下子从梯子上跳下来,跑园里,朝墙外望去。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo les quiero decir que es súper importante que Uds. la conozcan, aunque no sean sordos, o no tengan familiares sordos porque ¿vieron cuando estamos en la calle y vemos a una persona no vidente tratando de cruzar o a una señora mayor?

我想告诉你, 知道这一点非常重要,即使你不是聋子, 或者没有聋哑的亲戚,因为当我们街上看一个盲试图马路或一位老时, 你有没有看女士?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心理作用, 心力, 心力交瘁, 心力衰竭, 心连心, 心灵, 心灵的, 心灵感应, 心灵深处, 心灵手巧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接