有奖纠错
| 划词

Los programas de estudios de la enseñanza superior se aprobaban en Moscú.

在莫斯科指定。

评价该例句:好评差评指正

Una situación semejante se presenta en educación superior.

对于,其情况也相似。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家机构。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente se han creado varias instituciones de enseñanza superior privadas.

最近成立了几家私立机构。

评价该例句:好评差评指正

Los estudiantes pueden obtener préstamos para cursar programas de enseñanza superior.

学生可以借款参加学习。

评价该例句:好评差评指正

Los sueldos del profesorado de las instituciones de enseñanza superior son sólo levemente más elevados.

机构教师工资仅仅略高。

评价该例句:好评差评指正

Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.

在战前,也实行分散化管理。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.

本法庭同卢旺达各种机构大力合作。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, el 54,4% de los estudiantes en la enseñanza superior eran mujeres.

中,妇女比例大于男子。

评价该例句:好评差评指正

Esos derechos dependen de cada institución de enseñanza superior y de cada programa.

学费取决于具体机构和案。

评价该例句:好评差评指正

Entre estas instituciones se encuentran las facultades, academias y escuelas superiores.

机构包括专科、研究院和高学校。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, existen grandes diferencias en el número de niñas y niños que cursan esos estudios.

但是,在,男女生人数差别很大。

评价该例句:好评差评指正

La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.

在中学教中两性不平现象更为严重。

评价该例句:好评差评指正

En Letonia existen cinco instituciones públicas de enseñanza superior de carácter universitario.

拉脱维亚被赋予大学地位国家机构有5所。

评价该例句:好评差评指正

La posibilidad de empleo en otros países puede alentar el interés por la educación superior.

在其他国家就业前景可激发人们接受兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Antes de la guerra la enseñanza superior en Bosnia y Herzegovina estaba centralizada.

战前,波斯尼亚和黑塞哥维那是中央集中

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos también debían fortalecer su dedicación a la enseñanza y formación secundaria y terciaria.

政府还必须增强对中和培训承诺。

评价该例句:好评差评指正

En Letonia las instituciones de enseñanza superior se dividen en instituciones universitarias y no universitarias.

拉脱维亚机构分为大学类型机构和非大学类型机构。

评价该例句:好评差评指正

La institución justifica su existencia proporcionando coordinación y alentando las reformas en la enseñanza superior.

该委员会协调并鼓励改革,证明了其存在必要性。

评价该例句:好评差评指正

El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.

支持案还要协助克服与性别有关不利于上学因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传记的, 传记作者, 传家宝, 传教, 传教的, 传教地区, 传教活动, 传教士, 传经送宝, 传开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Y en la enseñanza superior, el español llega al 69% del alumnado.

高等教育领域,有69%的学生讲西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九

Aceleramos la forja de universidades y disciplinas de primer orden, y alcanzaremos un desarrollo intensivo de la enseñanza superior.

加快一流学和一流学科建设,实现高等教育内涵式发展。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Dependiendo de sus aspiraciones, en este momento estará trabajando o cursando estudios superiores.

根据您的愿望,您目前将工作或接受高等教育

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

¿Quién puede sobrevivir en este mundo tecnificado, burocrático, competitivo, alfabetizado y altamente instruido, si no sabe redactar instancias, cartas o exámenes?

如果不知道如何写请愿书、信件或考试,谁能这个技术、官僚、竞争、文化和高等教育的世界中生存呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9合集

Un 38% están matriculados en educación pre-primaria, un 65% en primaria, un 41% en secundaria y apenas un 6% en educación terciaria.

38%的人接受学前教育,65%的人接受小学教育, 41%的人接受中等教育, 只有6%的人接受高等教育

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Jazmín no hablaba Inglés cuando empezó la escuela. Casi nadie en su ciudad natal fue a la universidad y ninguno de sus padres fue tampoco.

刚进学校时,她根本不会英语,她住的地方几乎没人上过学,她的父母也没有受过高等教育

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y en la enseñanza superior, el español llega al 69% del alumnado, o sea, que triplica en número de alumnos a la siguiente lengua más estudiada, el francés.

高等教育领域,有69%的学生讲西班牙语,也就是量上是学习最多语言的第三名,即法语的三倍。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九

Completaremos el sistema de financiación de los estudiantes, de suerte que la abrumadora mayoría de la nueva mano de obra urbana y rural pueda recibir la educación del ciclo superior de secundaria.

健全学生资助制度,使绝城乡新增劳动力接受高中阶段教育、更多接受高等教育。支持和规范社会力量兴办教育。加强师德师风建设,培养高素质教师队伍,倡导全社会尊师重教。办好继续教育,加快建设学习型社会,力提高国民素质。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

El período de estudios durará dos años; luego, cada cual irá a diferentes centros de enseñanza superior del país donde escogerá una carrera: lengua y literatura, historia y filosofía, medicina tradicional, etc.

课时是两年,然后,每个人将会去不同的国家高等教育机构选择专业:文学系,历史哲学系,中医药系,等等。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4合集

Aunque Schefer calificó de " indiscutible" que el acceso a la educación terciaria pide unos requisitos previos en materia de conocimientos y aptitudes, especificó que " los procesos de admisión deben contemplar los requisitos específicos de los candidatos con discapacidad."

尽管谢弗形容接受高等教育需要知识和能力方面的先决条件是“无可争辩的”,但他指出“录取过程必须考虑到残疾候选人的具体要求” 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9合集

Y siguiendo con temas relacionados con Ucrania, la mayoría de los refugiados ucranianos posee un alto nivel de formación y está dispuesta a trabajar y contribuir a sus países de acogida, pero precisan de un apoyo continuado que les ayude a garantizar su inclusión socioeconómica.

继续与乌克兰相关的问题,乌克兰难民受过高等教育, 愿意工作并为东道国做出贡献,但他们需要持续的支持, 以帮助确保他们的社会经济融入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神, 传声器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接