有奖纠错
| 划词

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

是我的护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

评价该例句:好评差评指正

El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.

当值律师服务总干事也可行酌情权。

评价该例句:好评差评指正

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定护律师。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no existe garantía alguna de acceso inmediato a un abogado defensor.

但是,没有保证可得到律师协助。

评价该例句:好评差评指正

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂护律师和国际护律师组成的律师团代理。

评价该例句:好评差评指正

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法律援助制度实施的严格管理和控制,已导致护律师的罢工之举。

评价该例句:好评差评指正

Se creó la Dependencia de Abogados Defensores para aumentar los recursos disponibles para las personas imputadas por delitos graves.

另外设立一个护人事务股,增加被控犯有严重罪行者可利用的资源。

评价该例句:好评差评指正

Al-Qaid designara a un abogado defensor ni se le dio la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

不准Al-Qaid 先生指定护律师,也没有机会得到司法当局的审理。

评价该例句:好评差评指正

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士的护律师出席。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在没有护律师在场的情况,完成取证程序:扩大指控范围、收集和验证笔迹;和取指纹。

评价该例句:好评差评指正

La fuente informa además de que no se ha permitido al Sr. Al Tamimi ponerse en contacto o designar a un abogado defensor.

来文提交人还报告,不允许Al Tamimi 先生联系或指定护律师。

评价该例句:好评差评指正

Este año hemos mejorado también la comunicación entre la Asociación de Abogados Defensores y el Tribunal, en un esfuerzo por impulsar la eficiencia en las actuaciones.

今年,我们也改进护律师协会和本法庭之间的交流,努力提高诉讼程序的效率。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un testigo modificó su declaración durante la audiencia a raíz de la intervención de los abogados defensores, el Tribunal instauró acción por perjurio contra el testigo.

由于护律师的干预而开庭审讯时,一位证人改变其陈述,法院控诉证人发假誓。

评价该例句:好评差评指正

Consta de tres programas que ofrecen representación letrada (el programa de abogados defensores), asesoramiento jurídico (el programa de asesoramiento letrado) e información jurídica (grabaciones accesibles por teléfono).

当值律师服务提供三方面的服务:代表律师(当值律师计划)、法律辅导(法律辅导计划)及法律资料(电话法律谘询计划)。

评价该例句:好评差评指正

El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.

更换方律师导致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, los esfuerzos por reformar el sector judicial se ven entorpecidos por una aguda escasez de recursos materiales, instalaciones, financiación y fiscales y abogados defensores cualificados.

目前,改革努力受到设施、材料资源、经费和合格检查人员及护律师的严重缺乏的制约。

评价该例句:好评差评指正

Por desgracia, las dificultades derivadas de la retirada del abogado defensor principal en la causa Seromba ocasionaron alteraciones en el juicio, lo que retrasó la emisión del fallo.

遗憾的是,由于Seromba案中的主要护律师退出扰乱审判,从而延误判决。

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Primera Instancia permitió al acusado, con carácter temporal, que formulara preguntas directamente a los testigos después de que los abogados defensores hubiesen terminado el contrainterrogatorio.

审判分庭暂时同意被告的要求,在护律师完成反诘问之后,直接向证人提出问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, cabe señalar en particular el aumento de la cooperación y las comunicaciones entre los órganos del Tribunal y la Asociación de Abogados Defensores.

本报告所述期间特别值得注意的是法庭各机关和护律师协会之间的合作和沟通一直在加强。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debería respaldar el establecimiento de una red de abogados defensores especializados en cuestiones de la mujer, con el propósito de proporcionar asistencia jurídica en cada capital de provincia.

国际社会应当支持成立一个由护律师组成的网络,专门处理妇女问题,便在各省府提供法律护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发作, 癫痫患者, 癫痫性的, , 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接