有奖纠错
| 划词

Por otra parte, ambos bandos deben poner fin urgentemente a la participación de los niños en el conflicto: el PCMN, dejando de secuestrar, adoctrinar y reclutar a menores; las fuerzas de seguridad, velando por que en sus reglas de combate se disponga un trato y una protección especiales de los menores destinados a su rehabilitación y reintegración.

此外,双方都必须紧急卷入冲突的情况:CPN-M毛派应当结束绑架、灌输和招募儿安部队应当在作战规则中证对于儿提供特殊待护,从而使儿得以恢复正常生活,并重归社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


汁缸, 汁液多的, 芝加哥, 芝兰, 芝麻, 芝麻酱, 芝麻呢, 芝麻油, 吱嘎作响, 吱声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Adoctrinada por un ejercicio de siglos, la república de hombres inmortales había logrado la perfección de la tolerancia y casi del desdén.

永生者的共和国经过几世的熏陶,已经取得完美的容蔑视。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Son lecturas, pero al final, Krusty tiene a los niños adoctrinados

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


枝条, 枝条编制, 枝系, 枝形吊灯, 枝桠, 枝叶, 枝叶繁茂的, 枝子, , 知道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接