有奖纠错
| 划词

Las llamas se propagaron a los edificios adyacentes.

火焰向邻近房子蔓延去。

评价该例句:好评差评指正

La zona de asentamiento comprende también una zona oceánica adyacente de 48.690 km2 .

定居区还包括48 690平方公里近海区。

评价该例句:好评差评指正

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国完工进行监督。

评价该例句:好评差评指正

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围地区。

评价该例句:好评差评指正

Armenia, desafiando la voluntad de la comunidad internacional, sigue ocupando el Alto-Karabaj y las regiones adyacentes.

亚美尼亚无视国际社会意愿,继续占领上拉巴赫和毗邻地区。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las zonas más pobres no son zonas rurales sino zonas adyacentes a las grandes ciudades.

事实上,最贫困地区不是农村地区,而是与大城市毗邻地区。

评价该例句:好评差评指正

Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.

智利是题为“无核武器南半球和邻近地区”议草案四提案国。

评价该例句:好评差评指正

El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.

领土地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近一些岛屿。

评价该例句:好评差评指正

Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.

在厄立特里亚一方,埃厄特派团在临时安全区邻接区范围内巡逻依然受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近狩猎保留地住区领取粮食配给和养恤金,并获得其他服务。

评价该例句:好评差评指正

Nagorno-Karabaj y los siete distritos adyacentes se han convertido hoy día en la zona de operaciones de diversas organizaciones terroristas internacionales.

纳戈-拉巴赫区域及其邻近7个地区现在已经成为不同国际恐怖主义组织行动地区。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.

例如,建立一个南半球和邻接区无核武器区提议就获得了大量支持。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.

代理主席(以英语发言):议草案四标题为“无核武器南半球和邻近地区”。

评价该例句:好评差评指正

De esta forma se facilitará la comunicación de los asentamientos judíos de Silwan y zonas adyacentes, destruyendo así la contigüidad de los barrios palestinos.

这将进一步把Silwan区和毗邻地区犹太定居点联接起来,从而破坏巴勒斯坦居民区完整性。

评价该例句:好评差评指正

En cierta medida, las restricciones a la libertad de circulación se han reducido progresivamente en los lugares adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad.

在临时安全区邻接地区,对行动自由限制在某种程度上逐步减少。

评价该例句:好评差评指正

Me complace observar que durante el período abarcado por el informe disminuyó el número de incidentes en la Zona Temporal de Seguridad y áreas adyacentes.

我高兴地指出,在本报告所述期间,临时安全区和邻接区内事件数目有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.

定将题为“无核武器南半球和邻近地区”项目列入大会第六十一届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario calcular la probable escala cronológica para la recuperación de la fauna de los montes submarinos en las zonas explotadas y las zonas adyacentes.

海峰上动物恢复可能周期还需要予以评估,包括开采地区和邻接地区。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa que el Estado Parte y el autor han expresado opiniones diferentes acerca del posible volumen de pesca en las reservas y zonas adyacentes.

9 委员会注意到,关于在保留地及其邻近可捕获鱼量问题,缔约国与提交人发表了不同看法。

评价该例句:好评差评指正

Se ha proporcionado un amplio apoyo a las conexiones WiFi y las tomas de corriente para dispositivos móviles en las salas de conferencias y zonas adyacentes.

为支持无线因特网接入,在会议室和毗连地区广泛提供流动装置能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民, 平民的, 平民愤, 平平, 平铺直叙, 平起平坐, 平壤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

Shanghai establecerá una red de alcantarillado que cubrirá tanto el núcleo urbano como los distritos adyacentes.

建设一套完整的覆盖市中心区以及周边区县的水下道系统。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, ¿los fibroblastos llegan por los vasos sanguíneos o del tejido de la piel adyacente a la herida?

例如,成纤细胞是来自血管还是来自伤口附近的皮肤组织?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Uno. La ciudad de Buenos Aires tiene aproximadamente 3 millones de habitantes, pero su área metropolitana alcanza los 15 millones de personas que viven en los 24 distritos adyacentes a la capital.

一、布宜诺内大约有三百万人口,但是其大都市区的人口达到1500万,居住在毗邻首都的24个区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


平整后的地面, 平整土地, 平装, 平装本, , 评比, 评定, 评定性的, 评断, 评分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接