La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
述新项目所引起的注意分散了对自决问题的关注。
Examinar los costos las dificultades prácticas relacionados con los sistemas de localización de los acuerdos internacionales anteriormente mencionados, con el fin de contar con una estimación de las dificultades prácticas y de los costos de la aplicación de un sistema de localización de sustancias que agotan el ozono.
审查述国际协定的追踪系统的所涉费用和遇到的实际困难,以便估计执行消耗臭氧物质追踪系统方面的实际困难和费用。
Examinar los costos y las dificultades prácticas relacionados con los sistemas de localización de los acuerdos internacionales anteriormente mencionados, con el fin de contar con una estimación de las dificultades prácticas y de los costos de la aplicación de un sistema de localización de sustancias que agotan el ozono.
审查述国际协定的追踪系统的所涉费用和遇到的实际困难,以便估计执行消耗臭氧物质追踪系统方面的实际困难和费用。
Para que se tengan en cuenta los principios del DIH anteriormente mencionados en la planificación de las operaciones militares y en los procedimientos de fijación de objetivos, se facilita asesoramiento jurídico en toda la cadena de mando, desde el Ministerio de Defensa (nivel estratégico) y los mandos de la distintas fuerzas (tierra, aire y mar, nivel operacional) hasta las unidades tácticas que operan sobre el terreno.
为了在武装行动规划和目标选择过程中考虑到述国际人道主义法原则,整指挥链,从国防部(战略层次)、部队部指挥部(陆军、空军、海军、作战层次)一直到野战的战术分队,都有法律咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。