有奖纠错
| 划词

La Unión Europea espera que se continúen reduciendo los arsenales ruso y americano.

欧洲联盟期待俄罗斯和美国能进一步削减库。

评价该例句:好评差评指正

Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.

国家进一步作出裁减其核库的努力。

评价该例句:好评差评指正

Debe tratarse también la cuestión de los arsenales existentes.

现有储的问题也必须要解决。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

库规模已得到大幅度削减。

评价该例句:好评差评指正

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地拥有核库。

评价该例句:好评差评指正

Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.

挪威坚决支持增加核库透明度。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la destrucción de los arsenales existentes no es el único desafío.

但是,销毁现有库不是唯一挑战。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.

巴西欢迎大幅度减少核库的公告。

评价该例句:好评差评指正

El atacante suicida con bombas es ahora un arma poderosa en su arsenal.

自杀炸弹手已成为其库中的一个强大

评价该例句:好评差评指正

Es imperativo realizar una evaluación internacional del enorme arsenal de armas y municiones de Transnistria.

必须对这个主张独立区域大量储弹药进行国际评估。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.

国家进一步作出裁减核的努力。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非战略核已经减少到原来的四分之一。

评价该例句:好评差评指正

Nuevamente formulamos un llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para eliminen totalmente sus arsenales nucleares.

我们再次呼吁核国家彻底销毁其核库。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares deben ser debidamente apreciados.

国家旨在削减核库的努力应受到充分赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos han venido promoviendo firmemente una mayor responsabilidad y transparencia en relación con los arsenales nucleares.

荷兰大力主张在核库问题上加强问责制和透明度。

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos expresar nuestro agradecimiento a todos los países que nos han brindado asistencia financiera para eliminar los arsenales químicos.

我们要感谢所有那些为销毁化学而向我们提供财政援助的国家。

评价该例句:好评差评指正

Se deberían tomar medidas para reexaminar y reducir aún más los arsenales existentes de armas nucleares estratégicas y subestratégicas.

应该采取措施,重新审查并进一步削减战略和次战略核库。

评价该例句:好评差评指正

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核库就足以消灭全人类。

评价该例句:好评差评指正

Se desconocen las cantidades reales del arsenal nuclear que poseen las potencias nucleares reconocidas en el Tratado.

它们不确认条约所承认核大国拥有的核库的实际数量。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh celebra la reducción de los arsenales nucleares a través de acuerdos fuera del marco del TNP.

孟加拉国欢迎通过《不扩散条约》以外的安排来减少核军火库。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在家, 在教, 在街上闲逛的, 在劫难逃, 在进行中的, 在空中, 在里面, 在理, 在理论上, 在楼上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Bueno, creo que con estas palabras y expresiones tienes un buen arsenal.

好吧,我认为通过这些单词和表达你会了解很多了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Jamás se me habría ocurrido una manera mejor de andar por la calle cobijando un pequeño arsenal de pistolas.

我真想不出有比这更好办法,能随身携带着个小型军火库在街上走。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月

Hoy juegan Barracas Central y Arsenal a las 18, y Unión - San Lorenzo a las 20.

今天下午 6: 00 他们将对阵 Barracas Central 和 Arsenal, 晚上 8: 00 对阵 Unión - San Lorenzo。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月

La responsable de la misión que supervisará la destrucción del arsenal químico de Siria se encuentra en Damasco desde el lunes.

以来, 监督销毁叙利亚化学武器库任务负责人直在大马士革。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月

Boca busca sumar puntos en la Liga Profesional: esta noche, desde las 9.30, enfrenta a Arsenal en Sarandí por una nueva fecha del torneo local.

卡寻求在职业联赛中得分:今晚 9 点 30 分开始,他们将在萨兰迪迎战阿森纳, 参加当地锦标赛新日期。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月

Y el secretario general ha recibido el premio europeo Carlos V en España. Guterres ha pedido sacar los arsenales diplomáticos para lograr la paz en Ucrania, Sudán y otros países.

秘书长在西班牙获得了卡洛斯五世欧洲奖。古特雷斯呼吁撤除外交武库,以实现乌克兰、苏丹和其他国家和平。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al añadir estos hallazgos a un arsenal de innovaciones modernas, esperamos poder replicar su éxito, tanto para hacer estructuras duraderas, como para que nuestros descendientes puedan admirarlas durante miles de años.

通过将这些发现添加到现代创新武器库中,我们希望复制他们成功, 既能建造出持久建筑,又能让我们后代能够欣赏它们数千年。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Equipado con este arsenal, nuestro héroe atraviesa los obstáculos, repele los actos de los monstruos y sigilosamente evita a Apep para llegar a la sala de Maat, diosa de la verdad y la justicia.

配备了这个武器库,我们英雄冲破障碍,抵挡怪物行动,并偷偷避开 Apep 到达真理与正义女神 Maat 大厅。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Luego, taller de historia con León Arsenal

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Taller de historia con León Arsenal

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在那里, 在那一边, 在内, 在内部, 在内地 或内陆, 在旁边, 在前, 在前的, 在前面, 在墙上掏个洞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接