Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.
不过诉诸此类条约确实会产生某些问题。
El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.
职业资格类是由国务会议决定的。
Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.
允许豁免的活动成两类。
La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.
战争罪行判两类案件。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题相关的活动组成。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类被拘留者都已被释放。
Las nueve opciones que se indica infra se catalogan en tres categorías.
下面的9项备选办法为三类。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这一代的流离失所者构成了一类的巴勒斯坦难民。
Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.
此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘工作。
Reclasificación del puesto de categoría P-5 de Jefe de Gabinete a la categoría D-1.
“把办公室主任职位的职等P-5为D-1”。
A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询委员会认为,应把这个员额核定为P-5职等。
El mandato de la Relatora Especial corresponde a la categoría de actividades consideradas perennes.
特别报告员的任务属于被视为具有常年性质的活动一类。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修将这些同居伙伴归类为配偶。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那些强制性保费的类别。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的判权也由于主法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.
他们敦促开发计划署除特殊情况外避免提高职位级别。
La ampliación del Consejo debe efectuarse en ambas categorías de miembros, permanentes y no permanentes.
扩大安理会,应增加常任和非常任两类理事国。
No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.
但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。
La primera categoría incluye principalmente tratados multilaterales.
在前一类条约中,以多边条约居多。
Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).
发言人,P-5(重说明员额理由)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy voy a dividir la clase en cinco categorías.
我把今天的课分为5个部分。
Estos son los nominados en la categoría del mejor amigo que se puede tener.
下面是最好朋友的提名候选人。
Tras cinco años de duro trabajo como aprendiz, Grau consiguió la categoría de oficial.
经过五年的艰苦学徒生涯,葛劳取得制陶工匠的正式资格。
Destacaba en las categorías inferiores y pronto Frank Rijkaard le hizo debutar con el primer equipo.
从内部选拔脱颖而出,很快,主教练弗兰克·里杰卡尔德在球队中首次亮相了。
A las " cajas" donde colocamos a cada especie les llamamos " categorías taxonómicas" .
每个物所分配的相对应的“板块”叫做“分类级别”。
Y de la categoría romántica tenemos Vuelve A Mí, (terminada).
爱情题材当中我选了《回到我身边》(完结)。
Si fueran una categoría de empleo, formaría el 10 % de trabajadores.
果这是一职业类别,那么现在驾驶工作占10%的劳动者数量。
Aunque durante décadas la escala se ha refinado y expandido, en términos generales establece cuatro categorías distintas.
尽管数十年以来,该量表断完善和扩大,但它大致确定了四类型。
Además, no existen las tildes o acentos ortográficos, ni categoría de género.
此外,巴斯克语没有重音符号,也没有阴阳性。
Quizá, una nueva categoría de alimento.
也许,是一新的食物类别。
El 10 de abril, BTS fueron nominados en la categoría Top Social Artist de los Billboard Music Awards.
4月10日,防弹少年团在美国公告牌音乐大奖中被提名最佳社会艺人奖。
'De categoría' lo usaron cuando alguien dijo algo muy interesante o hizo una propuesta muy buena.
“De categoría”用于某人说了非常有趣的话或提出了非常好的建议。
Y la número 5 de esta categoría es ¿qué decirle a alguien cuando quieres desearle lo mejor?
这一类的第五点是当你想祝福某人时,该对说什么?
Dicho trofeo lo reconoció como el mejor jugador en la categoría de menores a 21 años.
该奖杯代表是21岁以下类别中的最佳球员。
Un té bastante plano, con bastante astringencia que para esta categoría de tés es esperada.
比较平淡的茶味,略带涩味,属于此类茶的意料之中。
Los huracanes de categoría 1 son los más flojos y tienen una velocidad entre 119 y 153 kilómetros por hora.
一级飓风是最缓和的,速度在每小时119-153千米。
Las categorías básicas que hemos utilizado basándonos en el dominio de este planeta nos han llevado hacia la extinción.
我们根据在这个星球上的统治地位使用的基本类别已经导致我们走向灭绝。
Personalmente creo que lo hace bastante bien en su categoría en su género en su tono lo que hace lo hizo bien.
我个人认为无论是她所获的奖项,她的作品,及歌曲,总之她做的非常好。
Daniel Day-Lewis se convirtió en el primer actor en la historia en ganar tres premios Oscar en la categoría de mejor actor.
丹尼尔戴刘易斯成为有 史以来首位获得三次奥斯卡“最佳 男主角”的演员。
De la mano de Grau, todavía prohombre de la cofradía, Jaume no tuvo problema alguno en acceder a la categoría de maestro.
由于葛劳仍是制陶工匠公会代表,昭明轻易取得了师父资格。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释