有奖纠错
| 划词

1.En el sector de los edificios residenciales, comerciales e institucionales, 9 de las 27 Partes propusieron proyectos destinados a mejorar las tecnologías o técnicas de cocción.

1.在住宅、商业和机构建筑物部门,27个非洲缔约方当中有9个缔约方旨在改进炊事技术或方法项目

评价该例句:好评差评指正

2.En muchas zonas rurales, una de las principales amenazas para la salud (particularmente entre las mujeres y los niños) es la exposición crónica a la contaminación del aire en locales cerrados como resultado de la combustión de biomasa y carbón en sistemas ineficientes y rudimentarios de cocción de alimentos y calefacción.

2.多农村地区,长期暴露于使用原始、低饪和取暖系统燃烧生物质或煤所导致室内空气污染中是一个主要健康威胁(特别对于妇女和儿童)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


natividad, nativismo, nativista, nativo, nato, ñato, natral, natri, natrojarosita, natrolita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Roxy美食厨房

1.Solo va a variar el tiempo de cocción ligeramente.

只是的时间会稍微变化。

「Roxy美食厨房」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

2.Añade un chorro de agua a mitad de la cocción.

到一半的时候加一些水

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

3.El socarrat es ese ligero tostado que se obtiene caramelizando los jugos de cocción en el arroz.

Socarrat是一种微焦的锅巴,是米饭时的汁水烧焦而成的。

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

4.Tardarán unos 15 minutos pero el tiempo de cocción dependerá de la potencia de tu horno.

大约需等待15分钟,但是这个时间是由你的烤箱的性能决定的。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

5.Lo que no me gusta tanto es la cocción de la carne, a mí me gusta bien cocida y está un cuarto.

我不太喜欢肉的方法,我喜欢全熟,这是四分之一熟的。

「EDÉN DE VIAJE」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

6.Estas verduras ya pasaron el punto de cocción.

示例:这些蔬菜已熟度。机翻

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

7.Este proceso rápido de cocción tiene como objetivo estabilizar la estructura de los fideos y eliminar el exceso de almidón superficial.

这个快速程的目的是稳定面条的结多的表面淀粉。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

8.Después del precocinado, los fideos se someten a un proceso de enjuague con agua fría para detener la cocción y reducir su temperatura.

蒸煮后,面条冷水冲洗,以停止降低温度。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

9.Pela el edamame y cuece las vainas en la misma agua de cocción 30 minutos más tapando la olla a presión.

剥毛豆,用刚才的沸水把豆荚再关盖高压煮30分钟。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

10.Va a ayudar a la cocción, va a hacer la masa homogénea y le va a dar mucho mejor sabor.

这将有助于使肉质均匀,赋予更佳的风味。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

11." Me gusta mucho la merluza, tenía un punto de cocción buenísima" De comer bien saben mucho también Ángel y Carlos.

“我真的很喜欢鳕鱼,它得很好。安赫尔和卡洛斯也很懂得如何吃得好。”机翻

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

12.También se guardaban allí las cenizas y demás residuos de las cocciones que los alfareros tenían prohibido arrojar a las calles de la ciudad.

烧陶产生的烟灰和渣屑依法不得倾倒在路边,所以也只好存放在此。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

13.El tiempo de cocción también puede variar, pero en general las galletas con chispas de chocolate se hornean durante unos 10 a 15 minutos.

时间也有所不同,但一般来说,巧克力豆曲奇要烤10到15分钟。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
美食天堂

14.Media hora después las perlitas están casi listas, solo nos faltaría pasarlas por agua fría para parar la cocción y preparar una salsa que es como una especie de caramelo.

半小时后,珍珠就差不多好,我们需要做的是把它们放在冷水中冷却,准备好一种像焦糖一样的酱汁。

「美食天堂」评价该例句:好评差评指正
美食天堂

15.Pero una de las características es que en su cocción se utiliza papelón: un producto directo de la melaza de la caña de azúcar hervida y cuajada en forma de panela.

其中一个特点是加入papelón——由甘蔗糖浆煮沸、凝结而成的糖块。

「美食天堂」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

16.La tortilla de patata del bar, famosa en toda Zaragoza, es espectacular, con un sabor maravilloso y un punto de cocción que a nosotros personalmente nos agrada ni muy hecha ni muy cruda.

这家店的土豆蛋饼在整个萨拉戈萨都非常有名,风味独特,口感极佳,就我们个人而言不喜欢太熟的,也不喜欢太生的。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

17.Hay muchas creencias alrededor de la cocción de los tamales.

「Super Easy Spanish」评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

18.Punto de cocción de la pasta.

「Nadie Sabe Nada」评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

19.Ya, el punto de cocción, tenemos un tema ahí.

「Nadie Sabe Nada」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

20.Déjala bastante al dente y reserva medio vasito del agua de cocción.

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naturalización, naturalizado, naturalizar, naturalmente, naturismo, naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接