Yo derivé la conversación hacio otro asunto.
我把话题扯到别的事。
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
他们要开个内容广泛的会谈。
La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.
司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。
La conversación entre hombres es muy importante.
人们之间的交谈是很重要的。
En la conversación nos citó ese problema.
谈话中他对我们提起过那个题.
Basta de conversación y vamos a trabajar.
别扯了,咱们干活吧.
Derivé la conversación hacia otro asunto.
我把谈话转向另件事。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
我走,他们就中断了谈话和我打招呼。
Tenemos que cambiar del tema de la conversación .
我们必须更换谈话的主题。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们位同事确切地记录下来了。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他个人讲了.
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中进行.
El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.
法庭将继续与财务厅讨论题。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间的谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.
有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在时期,反叛运动在会谈中变得不太合作。
Esto también se puso de manifiesto durante las conversaciones previas a la cumbre.
在举行千年首脑会议之前的谈判期间,种况也很明显。
El Gobierno ha demostrado voluntad de hacer progresos en las conversaciones políticas sobre Darfur.
政府显示愿意在关于达尔富尔题的政治会谈中取得进展。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
Se tomó nota de esas conversaciones y se les dio una difusión más amplia.
根据讨论的况编制成了份说明,并在更广泛的范围内散发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Después de haber tenido una conversación hay que despedirse.
聊完之后,要告别了。
Estamos mostrando que no queremos seguir la conversación.
我们在表明,我们不想继续谈话。
Escucha esta conversación y marca la opción correcta.
听对话,标出正确选项。
Memo eludió la conversación con una risa entrecortada.
梅悔羞涩地笑了一,交谈。
Luego escucha la conversación y señala verdadero o falso.
然后听对话,判断对错。
Comenzó a turbarse en la conversación y dio excusas ridículas.
在谈话中也开始口齿不清,说些很荒谬的借口。
Tener una conversación también creo que te puede ayudar mucho.
我认为和朋友聊聊也可以帮到你。
Y puedes usar todas estas frases en diferentes conversaciones con hispanohablantes.
学到的句子你可以在和西语母语者聊天的不同对话中使用。
Así que, no sabemos qué va a pasar en esa conversación.
所以,我们不知道在这场会话中会发生什么。
Esta noche tienes aire meditabundo —dijo mi padre, buscando la conversación.
“天晚上,你怎么一副心事重重的样子?”父亲故意找话题。
Usted va a oír una conversación entre dos personas. La oirá dos veces.
您将听到两个人之间的对话。你会听到两次。
Vamos a ver algunas preguntas típicas que surgen en conversaciones y algunas posibles respuestas.
我们来看看一些典型问题和一些可能的答案。
Hoy vamos a ver el vocabulario para tener una conversación en español sobre misterios.
天我们将看到用西班牙语进行关于奥秘的对话的词汇。
Siento haber interrumpido su conversación con la señora marquesa, pero acabará dándome las gracias.
很抱歉刚刚打扰了您和侯爵夫人的谈话,但是您最终会感谢我的。
Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.
我们经常去看他们,为他们洗漱,打扫布置他们的家,也和他们谈话让他们觉得开心。
La paradoja se inspiró en una famosa conversación entre Fermi y sus amigos de 1950.
这个悖论受到1950年费米和他的朋友之间的著名对话的启发。
Conversación número 2. Va a escuchar una conversación entre dos amigos que hablan sobre trabajo.
对话2. 接下来您将听到一段两个朋友间关于工作的对话。
Ante una pregunta de este tipo, intente desviar con elegancia la conversación hacia otro tema.
遇到这类话题时,尽量得体地转移到另一话题。
Escucha esta conversación y completa el cuadro.
听对话,完成表格。
Saltar de una conversación a otra le estimula.
从一个谈话跳到另一个谈话会刺激他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释