有奖纠错
| 划词

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过切割,风干后甘菊可入药。

评价该例句:好评差评指正

El 29 de octubre las autoridades administrativas de la comuna de Muhuta, en Bujumbura Rural, informaron de que una patrulla de las FDN había encontrado las cabezas cortadas de dos hombres; una de las víctimas era un recaudador de impuestos municipales y miembro del CNDD-FDD; la otra no ha sido identificada.

29日,布琼布拉省Muhuta县行政告,国防军巡逻队发了两名被砍下头颅――其中一名受害者被辨明是身为保民成员社区税务员;另一名身份尚未辨明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


停学, 停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Ahora bota muy bien sobre la hierba recien cortada.

皮球在草坪上弹来弹去好玩极了。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

En este bol ya tengo 400 gramos de pechuga de pollo cortada en filetes.

在这个碗里有 400 克成片的鸡胸肉。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Las calles están cortadas y la gente está tranquila.

街道封闭,人们很平静。

评价该例句:好评差评指正
属于你的西语课堂

Bueno, ya veis que ya tenemos la fruta cortada.

我们水果已经好了。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Sin la piel y cortadas en cubos no tan pequeños.

把土豆去皮,成合适的小块。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨

Dentro de una semana, plántalas con la parte cortada hacia abajo.

一周以后 将口向下种好。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez cortadas las voy a girar en forma de espiral.

好后,把它们旋成陀螺状。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez cortadas, las plantas suben por una cinta elevadora hasta la cosechadora.

一旦,植物会通过一个提升传送上升到收机内部。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯亡的故事

Los caballos siguieron, oyendo aún palabras cortadas

两匹马继续往前走,还断断续续听到一些话。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La leña de árbol frutal ordenadamente apilada junto a esta olía a recién cortada.

旁边整齐地摆放着生火的果木,散发出一股清香。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La tapa está elaborada con patatas cortadas en cubos, fritas y servidas con una salsa picante.

这一道小吃是用土豆丁做成的,经过油炸,并配上辣酱。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯亡的故事

Como Nébel la retuvo contra la pared, ella, riendo y cortada, se recostó en el muro.

内维尔把她拦在墙边,她笑着,羞答答地靠在墙上。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Consiste básicamente en batir y cuajar huevos en una sartén, junto con patatas previamente cortadas y cocidas durante unos minutos.

基本做法是在平底锅中加入打好的鸡蛋,好的土豆,一起煮几分钟。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

27 Cualquiera persona que comiere alguna sangre, la tal persona será cortada de sus pueblos.

27 无论是谁吃血,那人必从民中剪除。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

29 Porque toda persona que no se afligiere en este mismo día, será cortada de sus pueblos.

29 当这日,凡不刻苦己心的,必从民中剪除。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Añadimos mucho mejor unas pechugas cortadas en trozos de tamaño de bocado, el pollo ya está previamente salpimentado.

我们最好用成一口大小的鸡胸肉块,鸡肉已经提前用椒盐腌过了。

评价该例句:好评差评指正
论语

Con la salvedad de su túnica ceremonial, que es de una sola pieza, toda su ropa está cortada y cosida.

非帷裳,必杀之。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Centroamérica es una región montañosa y cortada.

中美洲是一个多山地势险峻的区域。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

29 Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.

29 无论什么人,行了其中可憎的一件事,必从民中剪除。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La Cordillera del Brasil: Forma, prácticamente, una inmensa altiplanicie cortada abruptamente frente al mar e inclinada suavemente hacia el interior del continente.

它实际上形成了,一个巨大的高原,靠近大海的一侧十分陡峭,并向着内陆缓缓倾斜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


通报全国, 通便剂, 通病, 通才, 通常, 通常的, 通常地, 通畅, 通车, 通称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接