1.Te prometo que lo haremos como es debido.
1.我向你保证我一定把事情做好.
2.Vosotros, ¡no podéis pegarme debido a los anteojos!
2.你不能为我戴眼镜就打我!
3.Este pueblo queda sumergido debido a la inundación.
3.由于洪水来袭,这个村子被淹没了。
4.La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
4.建筑物燃烧是由于短路引。
5.China tiene una gran potencialidad debido al crecimiento económico.
5.为其不断发展经济,中国有巨大潜力。
6.Se publicará una corrección a su debido tiempo.
6.将在适当时候印发一份更正。
7.La secretaría distribuirá las carpetas en su debido momento.
7.秘书处将在适当时候发文件袋。
8.La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.
8.由于大雾公路能见度降低。
9.Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
9.由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
10.No hay concordia entre ellos debido a esa incompatibidad de caracteres.
10.由于性格不合,间缺乏和谐。
11.No se paró a contestar debido a la simpleza de las preguntas.
11.立刻回答了问题,为太简单了。
12.Estamos en alerta debido a la lluvia y a los fuertes vientos.
12.由于强风和大雨,我正处于警戒状态。
13.Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
13.那些批评是针对那些对工作不够热心人。
14.Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
14.由于大家帮助和自己努力,有了进步。
15.Con el debido respeto, esta declaración es alarmante.
15.允我直言,这是大惊小怪说法。
16.Estas estadísticas deben utilizarse con la debida precaución.
16.使用这些统计数据时必须审慎。
17.Trata los libros como es debido.
17.你要爱护书籍。
18.En su debido momento presentaremos esta información a los magistrados.
18.在适当时,我将把这些资料提交给法官。
19.Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.
19.这一悲惨发展应该得到安理会适当重视。
20.En agosto no se celebraron vistas debido a las vacaciones judiciales.
20.份期间,由于司法机构节假日,没有审案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Tus anticuerpos lucharon debido a tu fiebre.
你的抗体还是由于发烧而发作。
2.Pero el repique duró más de lo debido.
然而,这次钟声响得比平长。
3.Le dije que se le darían a su debido tiempo.
我说到必要的会付给他的。
4.Tales acusaciones (que yo castigaré a su debido tiempo) son irrisorias.
这种指责(到了定我自会惩罚他们)荒谬可。
5.Este es el hueco en el que yo estaba mirando, pero se han debido ir.
这就是我刚才看的那个洞,但它们可能已经离开了。
6.A mí me costó vivir más de lo debido.
幻想使我白白地多活了些日。
7.Vaya, ha debido de ser un error.
好吧,那定是搞错了。
8.Ha debido ser después de su misa.
我认为是在您做弥撒后发生的。
9.Bueno, a su debido tiempo los instruiría.
好吧,到适我会让他们了解的。”
10.Pienso mover la voz a ti debida.
让你来世美名传天下。
11.Y debido a su tamaño, lo llamaron Pulgarcito.
由于他的大小,人们都叫他大拇指汤姆。
12.Oymyakon es tan fría debido a su particular ubicación.
奥伊米亚康如此寒冷是由其特殊的地理位置决定的。
13.Todos estos cambios imprevistos son debidos a tus méritos.
“咱家这种突然变化,全都亏了你,”杰佩托说。
14.Matthias es una persona que ha debido leer bastante español.
马蒂亚斯是个读过很多西牙语的人。
15.Realizaremos como es debido el trabajo relativo a las “tres garantizaciones” .
做好基层“三保”工作。
16.Parece que Hattori no puede concentrarse en la entrevista debido a Kazuha.
看来由于和叶的到来,服部没办法专注于采访了。
17.Siento mucho que haya venido, pero esto ha debido ser un error.
对你的到来我很抱歉 但这次出了差错。
18.Pero ahora, debido al factor Tyler, había revelado la verdad sin querer.
现在,还加上了泰勒的因素,他才不由自主地说了这些。
19.Y debido precisamente a que usted me va a creer.
正是因为您相信了我的话。
20.Ha debido de salirse del moridero.
它大概是从屠宰场里走出来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释