有奖纠错
| 划词

La mejora de las prácticas de saneamiento e higiene podría alentarse con la fijación de objetivos y la incentivación de las comunidades para que los cumplan (como la iniciativa de la India sobre la “tolerancia cero a la defecación en lugares abiertos”).

改善环境和个人做法可以通过制定指标和激励社区这些指标(如印度`零公开便'倡议)得到鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Estos enfoques no dependerán de subvenciones domésticas, sino que alentarán la adopción de enfoques del “saneamiento integral” basados en la comunidad que tengan por objeto eliminar la práctica de la defecación al aire libre y permitan a los más pobres, en particular los hogares donde el cabeza de familia es una mujer, construir sus propios retretes sin coacciones indebidas.

这些办法将不依赖家庭补贴,而是鼓励以社区办法”,以消除露天便做法;同时使最贫穷家庭,包括女户主家庭能够自建厕所,当然不能过于勉强。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


细看, 细孔, 细口大肚瓶, 细蜡烛, 细缆绳, 细粮, 细流, 细罗, 细麻绳, 细脉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU月最新

Indicaron también que la falta de saneamiento adecuado ha provocado la defecación al aire libre " generalizada" , lo que aumenta el temor a la propagación de enfermedades.

他们还表示, 缺乏适生设施致露天遍”, 引发了人们对疾病传播担忧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


细目, 细嫩, 细腻, 细腻的表演, 细腻的描写, 细片, 细巧, 细绒线, 细软, 细润,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接